Быстрее выше синее море

Синяя вечность. Памяти Муслима Магомаева

Под впечатлением ТВ передачи и концерта («Ты моя мелодия»), посвящённых памяти Муслима Магомаева.
Песня «Синяя вечность» — одна из самых любимых мною в репертуаре Магомаева. Музыку к ней написал сам певец, а текст – по его просьбе его близкий друг Геннадий Козловский. Несмотря на то, что Козловский не был профессиональным поэтом, текст получился замечательный – одновременно и романтичный, и мощный, как раз такой, какой более всего соответствовал манере Магомаева. Единственное – когда я его прочитала, он меня показался излишне коротким, и я набралась храбрости дописать ещё несколько куплетов. Моё продолжение – не более, чем дань памяти и любви к великом певцу и прекрасной песне.

http://www.youtube.com/watch?v=NKV0q2YHwBA : Муслим Магомаев исполняет песню «Синяя вечность».

Оригинальный текст песни.

Море вернулось говором чаек,
Песней прибоя рассвет пробудив.
Сердце, как друга, море встречает,
Сердце, как песня, летит из груди.

Припев
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.

Грустные звёзды в поисках ласки
Сквозь синюю вечность летят до земли.
Море навстречу им в детские сказки
На синих ладонях несёт корабли.

Припев.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
С собой!

Продолжение. Автор: Елена Котелевская.

Читайте также:  Возраст моря около 12 тысяч лет морфологическая характеристика числительного

Вслед за звездою в синюю вечность
Сердце готово сорваться в полёт.
Сердце так верит в радость и встречу,
Верит, что море любит и ждёт.

Море раскроет сердцу ладони.
Я уплыву в синеву кораблём.
Звёздные слёзы вечность уронит.
Сердце и море будут вдвоём.

Звучным призывом — песня над морем.
Ей откликается пенный прибой.
Песню уносит, с чайками споря,
В синюю вечность голос живой.

Припев.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
С собой!

Источник

Павел Коган

Я с детства не любил овал!
Я с детства угол рисовал!
20.01.1936

***
ПЕСНЯ «Бригантина поднимает паруса»

Надоело говорить и спорить,
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса…

Капитан, обветренный, как скалы,
Вышел в море, не дождавшись дня,
На прощанье подымай бокалы
Золотого терпкого вина.
На прощанье подымай бокалы
Золотого терпкого вина.

Пьём за яростных, за непокорных,
За презревших грошовый уют.
Вьётся по ветру «Весёлый Роджер»,
Люди Флинта песенку поют.
Вьётся по ветру «Весёлый Роджер»,
Люди Флинта песенку поют.

И в беде, и в радости, и в горе
Только чуточку прищурь глаза —
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса.
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса.

Надоело говорить и спорить,
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса…
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина подымает паруса…

Эта замечательная композиция родилась в Москве в далёком 1937 году. Написал текст песни «Бригантина поднимает паруса» студент Павел Коган, а музыку сочинил его приятель Георгий Лепский. В сложный политический период в стране произведение явилось неким вызовом и протестом обществу.
По иронии судьбы намного позже её поставили в один ряд с комсомольскими песнями, видимо, забыв историю и «происхождение» композиции. А ещё мелодия и текст «Бригантины» считаются первооткрывателями советского бардовского течения.

***
Интересный факт: В содержимое песенного текста строки Павла Когана вошли не в полном объёме и с некоторыми поправками. Авторское стихотворение таково:

Надоело говорить и спорить,
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем море
Бригантина подымает паруса…

Капитан, обветренный, как скалы,
Вышел в море, не дождавшись нас…
На прощанье подымай бокалы
Золотого терпкого вина.

Пьем за яростных, за непохожих,
За презревших грошовой уют.
Вьется по ветру веселый Роджер,
Люди Флинта песенку поют.

Так прощаемся мы с серебристою,
Самою заветною мечтой,
Флибустьеры и авантюристы
По крови, упругой и густой.

И в беде, и в радости, и в горе
Только чуточку прищурь глаза.
В флибустьерском дальнем море
Бригантина подымает паруса.

Вьется по ветру веселый Роджер,
Люди Флинта песенку поют,
И, звеня бокалами, мы тоже
Запеваем песенку свою.

Надоело говорить и спорить,
И любить усталые глаза…
В флибустьерском дальнем море
Бригантина подымает паруса…

ПАВЕЛ КОГАН 1937 ГОД

Стихи Павла Когана
Музыка Георгия Лепского.

Бригантина поднимает паруса
https://www.youtube.com/watch?v=YxDA701l0qQ

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 27.01.2019. ***
  • 26.01.2019. ***
  • 25.01.2019. Павел Коган
  • 14.01.2019. Его не кандидаты не устраивают, а то, что они не п

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Почему отличается цвет воды в южных и северных морях

Я очень хочу, чтобы мои статьи были вам интересны. Оставьте, внизу (в комментариях) свое мнение об этой статье и свои пожелания.

Да, почему? Вода же бесцветная. Откуда такая цветовая гамма морей и океанов? Вода в них состоит из молекул кислорода, водорода. Они сами по себе бесцветные, а вода в морях имеет различный оттенок. На окраску влияют несколько факторов.

1 . Физические. Температура, объём водных масс, преломление лучей.

2 . Биологические. Наличие или отсутствие в воде организмов и фитопланктона.

3. Химические . Концентрация соли. Наличие или отсутствие органических и химических соединений.

Физические

1. Свет неодинаково преломляется в толще морской воды. Из школьной программы по физике помним, что угол падения равен углу отражения. Угол преломления зависит от глубины. На малой глубине короткие волны, красная и оранжевая часть спектра, рассеиваются лучше. И мы видим прозрачную воду.

На большой глубине рассеивается и поглощается зелёная часть спектра. На очень большой глубине поглощаются и отражаются синий, фиолетовый и голубой. Вот вода и кажется нам голубой или синей. Кстати, фиолетовый отражается лучше синего цвета.

2. Если в воде присутствуют частички , то от них отражаются и голубая, и красная, и оранжевая части спектра. Вкупе они могут придавать воде зелёные оттенки.

Биологические

1. За счёт примесей меняется цвет воды. Реки, несущие свои воды в Жёлтое море, приносят с собой верхний слой почвы под названием «лесс». Поэтому, и вода в радиусе 200 км приобретает жёлтый цвет.

2. В Красном море в прибрежной воде обитают микроорганизмы красного цвета. Интенсивный рост водорослей и размножение фитопланктона придаёт водам Южно-Китайского и Саргассового морей зелёный цвет.

3. Если реки размывают торф , а потом несут свои воды в море, то вода приобретает молочно-белую окраску.

Химические

Цвет воды в Чёрном море ( Международный день Черного моря ) отличается от других акваторий Мирового океана. Он даже не серый, не тёмно-синий, а чёрный. Почему? Во впадинах морского дна содержится сероводород, который производят бактерии. Во время штормовой погоды водные массы со дна поднимаются на поверхность. Море и кажется чёрным.

И химические, и физические

Если температура воды примерно до плюс 20 градусов и в ней маленькая концентрация соли, то она нам кажется зеленоватой. Если температура воды выше 20 градусов и повешенная концентрация соли, нам она будет казаться голубого или синего цвета. Поэтому, вода в морях на юге синяя или голубая, а на севере – зеленоватая.

От концентрации соли в воде зависит скорость оседания мути. Чем концентрация выше, тем быстрее муть осядет на дно моря. И вода станет прозрачной.

Природное зеркало

Почему цвет одного моря синий, а другого зелёный? Морские и океанские глади по химическому строению и физическим характеристикам – это и есть гигантские зеркала. Они отражают небо над собой. Например, над Средиземным морем почти весь год нет облаков, небо голубое и море тоже лазурно-голубого цвета. А над Балтикой постоянно нависают тучи. И море, какого цвета? Свинцово-серого. Её ещё называют «седая Балтика».

Когда солнце восходит или заходит, то от морской глади отражаются и солнечные лучи, и небо. И она кажется желтой, оранжевой и даже красной.

ЕСЛИ СТАТЬЯ ПОНРАВИЛАСЬ, БУДУ БЛАГОДАРЕН ЗА ВАШИ ЛАЙКИ 👍 И ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА ЭТОТ КАНАЛ .

Источник

«У моря, у синего моря». История советской песни с японскими корнями

» В Сочи, я думаю, хоть раз в жизни отдыхает каждый человек «, — утверждала героиня Веры Алентовой в фильме «Москва слезам не верит». Действительно, практически каждый советский гражданин, будь он стар или млад, вне зависимости от удалённости, хотя бы раз в жизни побывал в Сочи. Или на крайний случай в Анапе, Геленджике, Пицунде, Ялте или на каком другом курорте, где плескалось # море и светило солнце.

Наверное, поэтому песня » У моря, у синего моря » во второй половине 60-х стала такой популярной. Граждане с удовольствием распевали слова песни » Прозрачное небо над нами! И чайки кричат над волнами! И солнце светит лишь для нас с тобой! Целый день поёт прибой! » в предвкушении отдыха у моря, или вспоминая теплые денёчки на курорте.

И с первых нот песни «У моря, у синего моря» чувствуется дыхание моря, тепло солнца. Одним словом, счастье! Замечательная песня. Лёгкая, запоминающаяся. Настоящий советский хит, который живёт в народе больше полувека и пока на заслуженный отдых не собирается.

Как водится у слушателя, почти никто не помнит авторов популярных песен. Но никто не сомневается, что песня наша, родная, советская. И мало, кто знает, что песня «У моря, у синего моря» советская лишь наполовину. Но обо всё по порядку.

В начале 60-х японские авторы Хироси Миягава и Токико Иватани написали песню «Koi-no Bakansu» — «Каникулы любви», которую исполнил вокальный дуэт » The Peanuts «, солистками которого были сёстры-близнецы Эми и Юми Ито. Песня моментально стала популярной сначала в Японии, а потом, благодаря счастливому случаю захватила и Европу, откуда песня добралась уже и до Советского Союза.

В Советском Союзе студия грамзаписи «Мелодия» в 1964 году издаёт песню в сборнике «Музыкальный калейдоскоп». На пластинке значилось: «Сёстры Дза Пинац — Каникулы любви». Слушателям песня понравилась.

Год спустя, в 1965-м, песня «Каникулы любви» уже звучит в кинокомедии режиссёров Андрея Серого и Константина Жука «Иностранка», правда уже без слов — в инструментальной версии, сыгранной оркестром.

Может быть, «Каникулы любви» так бы и остались в истории советской музыки на японском языке и в инструментальной версии, если бы не один курьёзный случай.

В том же 1965 году в Советский Союз с гастролями приехали артисты из Западной Европы, где в это время песня «Каникулы любви» была на пике хит-парадов. Кто-то из артистов решил угодить советским зрителям и спеть песню на русском языке.

Нужно сказать, что юные сёстры-близняшки Эми и Юми Ито пели в песне совсем не о цветочках и бабочках. Слова песни были фривольными даже по нынешним меркам. Что говорить про середину 60-х, когда официальная советская # песня шарахалась от менее фривольных тем.

Именно с такими фривольными словами, переведёнными на русский язык в зал к советской публики вышли западные артисты. В зале кроме обычных зрителей присутствовали партийные руководители, пусть и не самых высоких рангов. Говорят, что после первых слов песни лица партаппаратчиков окрасились в пунцовый цвет, благо, что песня длилась всего три минуты. После концерта разразился неимоверный скандал.

Говорят, что на этом концерте присутствовал и поэт-песенник Леонид Дербенёв . Посмотрев на реакцию официальных лиц и улыбки на лицах простых зрителей, Леонид Петрович решил написать русский текст на музыку японских авторов. Естественно, без фривольностей.

Песня получила название «У моря, у синего моря» и впервые прозвучала в 1966 году в фильме молодого узбекского режиссёра Эльёра Ишмухамедова «Нежность», в исполнении мальчишек — героев фильма.

Чуть позже песню «У моря, у синего моря» записала певица Нина Пантелеева — по официальной версии именно Нина Пантелеева стала первой официальной исполнительницей этой песни.

Песню записали и отдали на радио, после первого эфира песня моментально «ушла в народ», а студия грамзаписи «Мелодия» выпустила миньон под названием «Песня о счастливой любви».

На мой взгляд, песня в исполнении Нины Пантелеевой лишилась лёгкости, присущей первоначальному варианту на японском языке, а # музыка обрела чуточку депрессивности. Если взглянуть на песни тех лет, именно такое исполнение и настроение присущи некоторым довольно популярным песням. Но это лишь моё скромное мнение.

Песню «У моря, у синего моря» моментально подхватила вся страна. Ну, об этом я уже написал чуть выше. Как и о причинах, на мой взгляд, популярности русской версии японских «Каникул любви».

Чуть позже песня звучала в популярных фильмах «Ошибка резидента» и «Судьба резидента», вышедших на экраны в конце 60-х. Это тоже добавило популярности песне.

С тех пор минуло много лет. Песню «У моря, у синего моря» исполняли многие певцы и певицы, перечислять даже самых ярких нет смысла — на том же YouTube чуть ли не у каждого второго известного российского исполнителя есть в репертуаре есть эта песня. Впрочем, не только российского — некоторые иностранные исполнители до сих пор поют песню в римейках, правда именно в римейках первоисточника на японском языке.

Источник

Оцените статью