- Хельсинкская конвенция о защите морской среды района Балтийского моря — Helsinki Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area
- История
- Резюме положений
- Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (Хельсинкская конвенция) (Хельсинки, 9 апреля 1992 г.)
- Хельсинская конвенция – ХЕЛКОМ
Хельсинкская конвенция о защите морской среды района Балтийского моря — Helsinki Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area
Конвенция о защите морской среды района Балтийского моря 1992 года (Хельсинкская конвенция) — это международная конвенция, охватывающая различные меры по предотвращению и ликвидации загрязнения Балтийского моря .
История
Первая Конвенция о защите морской среды района Балтийского моря была подписана Данией , Финляндией , Западной Германией , Восточной Германией , Польшей , СССР и Швецией в 1974 году и вступила в силу 3 мая 1980 года. В 1992 году Конвенция был обновлен в связи с геополитическими и экологическими изменениями. Обновленная конвенция была подписана Данией , Эстонией , Европейским сообществом , Финляндией , Германией , Латвией , Литвой , Польшей , Россией и Швецией и вступила в силу 17 января 2000 года.
Резюме положений
Государства-участники Конвенции согласились индивидуально или совместно принять все соответствующие законодательные, административные или другие соответствующие меры для предотвращения и ликвидации загрязнения, чтобы способствовать экологическому восстановлению региона Балтийского моря и сохранению его экологического баланса.
Стороны обязуются применять:
- Принцип предосторожности , то есть принятие превентивных мер, когда есть основания предполагать, что вещества или энергия, прямо или косвенно введенные в морскую среду, могут создать опасность для здоровья человека, нанести вред живым ресурсам и морским экосистемам, нанести ущерб объектам инфраструктуры или помешать другим. законное использование моря;
- Наилучшая экологическая практика и наилучшие доступные технологии (критерии, изложенные в Приложении II);
- Принцип «загрязнитель платит» , то есть возлагает ответственность за загрязнение на сторону, ответственную за оплату ущерба, нанесенного окружающей среде.
Целью государств-участников Конвенции является предотвращение и устранение загрязнения морской среды района Балтийского моря вредными веществами из всех источников, в том числе:
- из наземных источников (меры изложены в Приложении III);
- с судов (меры, указанные в Приложении IV);
- от сжигания и сброса (исключения из положений о сбросе, изложенные в Приложении V);
- от разведки и разработки на морском дне (меры, связанные с морской разведкой и разведкой, изложенные в Приложении VI).
Государства-участники Конвенции обязаны уведомлять друг друга и вступать в консультации друг с другом, когда оценка воздействия планируемой деятельности на окружающую среду может оказать существенное неблагоприятное воздействие на морскую среду района Балтийского моря. Точно так же они должны уведомлять и консультироваться друг с другом всякий раз, когда инцидент загрязнения на их территории может вызвать загрязнение морской среды района Балтийского моря за пределами его территории и прилегающей морской зоны.
Конвенция учреждает Комиссию по защите морской среды Балтийского моря ( ХЕЛКОМ ) (первоначально созданную в соответствии с первой Хельсинкской конвенцией, ее функции впоследствии были пересмотрены), в обязанности которой входит выполнение Конвенции, представление рекомендаций Сторонам, определение критериев и целей контроля загрязнения. и продвигать дополнительные меры в сотрудничестве с соответствующими государственными органами Сторон.
Стороны также обязуются принимать меры по поддержанию адекватной способности и реагированию на инциденты загрязнения с целью устранения или минимизации последствий этих инцидентов и регулярно сообщать комиссии ХЕЛКОМ и информировать широкую общественность о мерах, принятых в соответствии с Конвенцией. .
Источник
Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (Хельсинкская конвенция) (Хельсинки, 9 апреля 1992 г.)
Конвенция
по защите морской среды района Балтийского моря
(Хельсинкская конвенция)*
(Хельсинки, 9 апреля 1992 г.)
ОСОЗНАВАЯ огромную ценность морской среды района Балтийского моря, ее исключительные гидрографические и экологические особенности и чувствительность ее живых ресурсов к изменениям окружающей среды;
ПОМНЯ об исторической и современной экономической, социальной и культурной ценности района Балтийского моря для благополучия и развития народов этого региона;
ОТМЕЧАЯ с большим огорчением продолжающееся загрязнение района Балтийского моря;
ЗАЯВЛЯЯ о своей твердой решимости добиться экологического восстановления Балтийского моря с обеспечением возможности самовосстановления морской среды и сохранения ее экологического равновесия;
ПРИЗНАВАЯ, что защита и улучшение состояния морской среды Балтийского моря являются задачами, которые могут быть эффективно решены не усилиями отдельных государств, а только в тесном сотрудничестве в рамках всего региона и посредством других надлежащих международных мер;
ВЫСОКО ОЦЕНИВАЯ достижения в защите окружающей среды в рамках Конвенции 1974 г. по защите морской среды района Балтийского моря и вклад в это Комиссии по защите морской среды района Балтийского моря;
НАПОМИНАЯ о применимых положениях и принципах Декларации по проблемам окружающей человека среды и Заключительного акта Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе 1975 г. (CSCE);
ЖЕЛАЯ улучшить сотрудничество с компетентными региональными организациями, такими как Международная комиссия по рыболовству в Балтийском море, учрежденная Гданьской конвенцией 1973 г. о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах;
ПРИВЕТСТВУЯ Декларацию по Балтийскому морю, принятую странами Балтии и другими заинтересованными государствами, Европейским экономическим сообществом и совместно действующими международными финансовыми организациями, собравшимися в Роннебю в 1990 г., и Совместную всестороннюю программу, направленную на выработку совместного плана действий для восстановления устойчивого экологического равновесия в районе Балтийского моря;
СОЗНАВАЯ важность прозрачности информации и осведомленности общественности, а также работы неправительственных организаций для успешной защиты района Балтийского моря;
ПРИВЕТСТВУЯ улучшение возможностей для более тесного сотрудничества, которые открылись в результате недавних политических процессов в Европе на основе принципов мирного сотрудничества и взаимопонимания;
РЕШИВ включить достижения международной природоохранной политики и природоохранного законодательства в новую Конвенцию в целях расширения, усиления и модернизации правового режима защиты морской среды района Балтийского моря;
ДОГОВОРИЛИСЬ о нижеследующем:
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЭТОГО нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
СОВЕРШЕНО в Хельсинки девятого апреля одна тысяча девятьсот девяносто второго года в одном аутентичном экземпляре на английском языке, который будет сдан на хранение Правительству Финляндии. Правительство Финляндии передает заверенные копии всем подписавшим настоящую Конвенцию Сторонам.
От имени Чешской и
Словацкой Федеративной Республики
От имени Королевства Дания
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
18 апреля 1996 г.)
От имени Республики Эстония
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
8 июня 1995 г.)
От имени Республики Финляндия
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
16 июня 1995 г.)
От имени Федеративной Республики Германия
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
11 ноября 1994 г.)
От имени Республики Латвия
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
17 июня 1994 г.)
От имени Республики Литва
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
30 апреля 1997 г.)
От имени Королевства Норвегия
От имени Республики Польша
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
15 ноября 1999 г.)
От имени Российской Федерации
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
17 ноября 1999 г.)
От имени Королевства Швеция
(подписана 9 апреля 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
9 марта 1994 г.)
От имени Европейского экономического сообщества
(подписана 24 сентября 1992 г.,
ратификационная грамота сдана на хранение
20 сентября 1994 г.)
* Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area, 1992 г.
После общего заглавия Приложения III вставлены слова «Часть I; Предотвращение загрязнения из промышленных источников и городов», после Части I новая «Часть II; Предотвращение загрязнения от сельского хозяйства» вставлена в соответствии с Рекомендацией HELCOM 21/1, которая заменяет Рекомендацию HELCOM 19/6. Эти поправки вступили в силу 31 декабря 2000 г.
В соответствии с Рекомендацией HELCOM 21/2: в Правило 4 внесены поправки и вставлены новые «Правило 6; Сброс сточных вод другими судами», «Правило 7; Обязательный сброс всех отходов в приемное устройство порта» и «Правило 8; Сжигание судовых отходов на борту судна». Эти поправки вступили в силу 31 декабря 2000 г.
В соответствии с Рекомендацией HELCOM 22Е/5: Правило 4 перемещено, и вставлены новые «Правило 9; Усовершенствованные гидрографические службы и содействие использованию электронных морских навигационных карт», «Правило 10; Использование Систем автоматического опознавания», «Правило 11; Контроль государством порта», «Правило 12; Содействие культуре безопасности и экологической культуре посредством установления общей процедуры расследований несчастных случаев на море» и «Правило 13; Порты-убежища». Эти поправки вступили в силу 1 декабря 2002 г.
В соответствии с Рекомендацией HELCOM 24/8: в Правило 4 внесены поправки, Правило 5 удалено, и, соответственно, оставшиеся Правила 6 — 13 перенумерованы как 5 — 12; перенумерованное Правило 5 (бывшее 6) перемещено.
Эти поправки вступили в силу 1 июля 2004 г.
В соответствии с Рекомендацией HELCOM 28Е/4 в «Части II; Предотвращение загрязнения от сельского хозяйства» в «Правило 2; Питательные вещества для растений» и «Правило 4; Разрешения природоохранных органов» внесены поправки; в Правило 5 внесены поправки, и оно переименовано в «Мониторинг и оценка». Эти поправки вступили в силу 15 ноября 2008 г.
Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря (Хельсинкская конвенция) (Хельсинки, 9 апреля 1992 г.)
Российская Федерация одобрила настоящую Конвенцию постановлением Правительства РФ от 15 октября 1998 г. N 1202
Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 17 января 2000 г.
Текст Конвенции официально опубликован не был
Источник
Хельсинская конвенция – ХЕЛКОМ
Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря 1992 года.
Страны Балтийского моря: Дания, Германия, Латвия, Литва, Польша, Россия, Швеция, Финляндия, Эстония подписали конвенцию о защите Балтийского моря от всех видов загрязняющих веществ.
Сброс сточных вод
Сброс сточных вод в Балтийское море запрещен, за исключением, когда:
1. Судно сбрасывает измельченные и дезинфицированные сточные воды, используя одобренную Администрацией систему, на расстоянии не более 4 морских миль от ближайшего берега, или сточные воды, не измельченные или дезинфицированные, на расстоянии более 13 морских миль от ближайшего берега, причем в любом случае, сточные воды, которые хранились в накопительном танке, должны сбрасываться постепенно, когда судно находится в пути со скоростью не менее 4 узлов; или
2. Судно имеет на борту действующую очистную установку, одобренную Администрацией и:
а) результаты испытаний установки указаны в документе, находящемся на борту судна;
б) загрязненные стоки не должны содержать видимых плавающих твердых частиц, а также вызывать изменение цвета окружающей воды.
3. Когда сточные воды смешаны с отходами или сточными водами, сброс которых подпадает под действие других требований, должны применяться более жесткие требования.
Сбросы отходов в портовые приемные устройства
Перед уходом из порта все суда, на которые распространяются требования данной конвенции, должны сдать все судовые отходы, которые нельзя сбрасывать Балтийское море, в портовые приемные устройства, в соответствии с MARPOL 73/78 и данной Конвенцией. До ухода судна из порта все грузовые отходы должны быть сданы в портовые приемные устройства в соответствии с MARPOL 73/78.
Для целей данного Правила:
1. Термин «судовые отходы» означает все остатки и отходы, образованные в процессе работы судна, включая нефтесодержащие отходы из машинного отделения, канализационные стоки, а также мусор, как определено в Приложении V MARPOL 73/78, а также отходы, связанные с перевозкой грузов, включая: излишки и утечки, произошедшие в результате погрузки/выгрузки; средства компактной укладки, крепления и защиты груза; грузовые поддоны; материалы для обшивки и упаковки груза: фанеру, бумагу, картон, проволоку и стальные обвязочные ленты.
2. Термин «грузовые отходы» означает остатки перевозимого груза на борту судна в грузовых трюмах, которые остались после того, как выгрузка завершена, и которые подлежат удалению.
Сжигание на борту судовых отходов
Для целей данного Правила термин «сжигание на борту судовых отходов» означает намеренное сжигание судовых отходов, образующихся в результате нормальной работы судов, с целью их термического разложения.
В акватории Балтийского моря запрещенолюбоесжигание судовых отходов на борту судов, независимо от их государственной принадлежности, находящихся в их территориальных водах.
Приемные устройства
Каждая Договаривающаяся Сторона берет на себя обеспечение своих портов и терминалов в районе Балтийского моря устройствами для приема сточных вод, отвечающими потребностям использующих их судов и не приводящими к их необоснованному простою.
Для обеспечения соединения приемных устройств со сливными трубопроводами судов оба трубопровода должны быть оборудованы стандартными сливными соединениями.
Стандартное фланцевое соединение | |
Описание | Размер |
Внешний диаметр фланца | 210 миллиметров |
Внутренний диаметр фланца | В соответствии с внешним диаметром трубы |
Диаметр окружности центров отверстий под болты | 170 миллиметра |
Прорези во фланце для соединительных болтов | 4 отверстия, диаметром 18 миллиметров располагаются равномерно по диаметру окружности центров отверстий под болты. Ширина прорези должна быть 18 миллиметров. |
Толщина фланца | 16 миллиметров |
Болты с гайками; количество и диаметр. | 4 штук, диаметр 16 миллиметров, достаточной длины. |
Фланец предназначен для соединения труб с внутренним диаметром до 100 миллиметров и должен изготавливаться из стали или равнозначного по прочности материала, имеющего гладкую поверхность. Фланец, вместе с маслостойкими уплотнительными прокладками, должен выдерживать рабочее давление 600 кПа. |
Для судов, имеющих теоретическую высоту борта 5 м и менее, внутренний диаметр сливного соединения может быть равным 38 миллиметров.
Источник