Океана эльзы майже весна

Перевод песни Okean Elzi (Океан Ельзи) — Майже весна

Текст песни Майже весна

Перевод песни Майже весна

Якби тобі – мої думки,
Ну а мені – та й чари твої.
Якби тобі – мої слова,
Якби мені – тебе і навпаки.

А за вікном майже весна,
Знає слова майже не сказані вона,
І у моїх жилах присутня.
А за вікном майже весна,
І, Боже мій, як несподівано вона
Змінює все моє майбутнє,
Моє майбутнє і моє життя.

І я живу блиском очей,
Смаком бажань і запахом слів.
Буде колись і навпаки –
І моє життя, може, теж стане твоїм.

А за вікном майже весна,
Знає слова майже не сказані вона,
І у моїх жилах присутня.
А за вікном майже весна,
І, Боже мій, як несподівано вона
Змінює все наше майбутнє,
Наше майбутнє і наше життя.

Майже весна

Тебе бы – мои мысли,
А мне – твои чары.
Тебе бы – мои слова,
А мне – тебя, и наоборот.

А за окном почти весна,
Знает слова, еще не сказанные, она,
И течет в моих венах.
А за окном почти весна,
И, Боже, как же неожиданно она
Меняет мое будущее,
Мое будущее и мою жизнь.

И я живу сиянием глаз,
Вкусом желания и запахом слов.
Будет когда-то наоборот,
И моя жизнь станет, может быть, и твоей.

А за окном почти весна,
Знает слова, еще не сказанные, она,
И течет в моих венах.
А за окном почти весна,
И, Боже, как же неожиданно она
Меняет наше будущее,
Наше будущее и нашу жизнь.

Источник

Перевод песни
Okean Elzi (Океан Ельзи) — Майже весна

Якби тобі — мої думки,

Тебе бы — мои мысли,

Ну а мені — та й чари твої.

А мне — твои чары.

Якби тобі — мої слова,

Тебе бы — мои слова,

Якби мені — тебе і навпаки.

А мне — тебя, и наоборот.

А за вікном майже весна,

А за окном почти весна,

Знає слова майже не сказані вона,

Знает слова, еще не сказанные, она,

І у моїх жилах присутня.

И течет в моих венах.

А за вікном майже весна,

А за окном почти весна,

І, Боже мій, як несподівано вона

И, Боже, как же неожиданно она

Змінює все моє майбутнє,

Меняет мое будущее,

Моє майбутнє і моє життя.

Мое будущее и мою жизнь.

І я живу блиском очей,

И я живу сиянием глаз,

Смаком бажань і запахом слів.

Вкусом желания и запахом слов.

Буде колись і навпаки –

Будет когда-то наоборот,

І моє життя, може, теж стане твоїм.

И моя жизнь станет, может быть, и твоей.

А за вікном майже весна,

А за окном почти весна,

Знає слова майже не сказані вона,

Знает слова, еще не сказанные, она,

І у моїх жилах присутня.

И течет в моих венах.

А за вікном майже весна,

А за окном почти весна,

І, Боже мій, як несподівано вона

И, Боже, как же неожиданно она

Змінює все наше майбутнє,

Меняет наше будущее,

Наше майбутнє і наше життя.

Наше будущее и нашу жизнь.

Видео

Источник

Читайте также:  Австралия уровень над океаном
Оцените статью