лечу над морем
1 лечу над морем
См. также в других словарях:
пролететь — лечу/, лети/шь; св. см. тж. пролетать, пролёт 1) а) кого что Летя, пронестись в воздухе; миновать кого , что л. Самолёт пролетел. Вертолёты пролетели к границе. Журавли пролетели на юг … Словарь многих выражений
Расторгуев, Виктор Леонидович — Виктор Расторгуев … Википедия
Как часто, пёстрою толпою окружён (Лермонтов) — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
пролететь — лечу, летишь; св. 1. (кого что). Летя, пронестись в воздухе; миновать кого , что л. Самолёт пролетел. Вертолёты пролетели к границе. Журавли пролетели на юг. Пролетели над морем, лесом, Крымом. Только что пролетели Донбасс. Пуля пролетела в трёх… … Энциклопедический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — Запрос «Пушкин» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Александр Сергеевич Пушкин Александр … Википедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
глава 11 — БОГИ В ИЗГНАНИИ Однако, хотя смертные и одержали над богами победу, не имеющую прецедентов в мифологических системах других народов, им не удалось полностью подчинить их себе. Потерпев поражение на поле боя, племя богини Дану нисколько не… … Энциклопедия мифологии
глава 11 — БОГИ В ИЗГНАНИИ Однако, хотя смертные и одержали над богами победу, не имеющую прецедентов в мифологических системах других народов, им не удалось полностью подчинить их себе. Потерпев поражение на поле боя, племя богини Дану нисколько не… … Кельтская мифология. Энциклопедия
Список песен Игоря Крутого — Содержание 1 Композитор песен (300+) 1.1 группа «Cosmos» 1.2 Lara Fabian … Википедия
Источник
лететь на самолете
1 aviate
летать на самолете, дирижабле
2 flight
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь capital
ав. внутренний рейс flight бегство, поспешное отступление;
побег;
to seek safety in flight спасаться бегством
быстрое течение (времени)
разг. выводок (птиц)
град (стрел, пуль и т. п.) ;
залп
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь
расстояние полета, перелета
ряд барьеров (на скачках)
ряд ступеней;
пролет лестницы
ряд шлюзов (на канале)
совершать перелет;
слетаться (о стае птиц)
стая (птиц) flight
стая (птиц) flight
path направление полета (самолета)
book ав. бортовой журнал;
in the first flight в первых рядах, в авангарде;
занимающий ведущее место
of fancy( или imagination) полет фантазии;
a flight of wit проблеск остроумия a
of fancy (или imagination) полет фантазии;
a flight of wit проблеск остроумия
path направление полета (самолета)
book ав. бортовой журнал;
in the first flight в первых рядах, в авангарде;
занимающий ведущее место inspection
обращать в бегство;
to take (to) flight обращаться в бегство put: to
to death предавать смерти, убивать, казнить;
to put to flight обратить в бегство;
to put into a rage разгневать flight бегство, поспешное отступление;
побег;
to seek safety in flight спасаться бегством to put to
обращать в бегство;
to take (to) flight обращаться в бегство
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь test
3 plane
вчт. битовая плоскость charter
вчт. дальняя плоскость jet
плоскость (тж. перен.) ;
on a new plane на новой основе plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать
ав. несущая поверхность;
крыло (самолета)
плоскость (тж. перен.) ;
on a new plane на новой основе
разг. путешествовать самолетом
тех. рубанок;
струг;
калевка
ав. скользить;
планировать
строгать;
скоблить;
выравнивать
горн. уклон, бремсберг
уровень (развития знаний и т. п.) planetree: planetree = plane platan: platan = plane plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать plane полигр. выколачивать (форму) ;
plane away, plane down состругивать pursuit
4 wing
крыло;
to add (или to lend) wings (to) придавать крылья;
ускорять to be on the
лететь to be on the
лететь;
a bird wings the sky птица летит в поднебесье to clip one’s
подгонять, ускорять;
fear winged his steps страх заставил его ускорить шаги to clip one’s
s подрезать крылья (или крылышки), лишить активности, не дать развернуться;
his wings are sprouting он парит в облаках left
левое крыло партии on the wings of the wind на крыльях ветра, стремительно right
пол. правое крыло to stand (или to wait) in the
s ждать своего выхода на сцену (об актере) to stand (или to wait) in the
s ждать своего часа, быть наготове
спорт. крайний нападающий (в футболе и т. п.) ;
to take to itself wings исчезнуть, улетучиться, смыться to take (smb.) under one’s
разг. переезжать с места на место;
путешествовать;
to take wing взлететь
амер. разг. рука;
a touch in the wing рана в руку white
амер. уборщик улиц wing авиакрыло (тактическая единица)
спорт. крайний нападающий (в футболе и т. п.) ;
to take to itself wings исчезнуть, улетучиться, смыться
крыло (политической партии)
крыло;
to add (или to lend) wings (to) придавать крылья;
ускорять
pl «крылья» (нашивка, эмблема у летчиков)
лететь;
a bird wings the sky птица летит в поднебесье
подгонять, ускорять;
fear winged his steps страх заставил его ускорить шаги
ранить (в крыло или руку)
амер. разг. рука;
a touch in the wing рана в руку
pl театр. кулисы
архит. флигель, крыло дома
5 wing
6 aviate
7 wing
8 plane
9 turn up
The mere thought of flying turns her up — Ее тошнит от одной мысли, что ей придется лететь на самолете
Let me try to see if I can turn up someone who knows how to do the job — Я постараюсь найти вам человека, который разбирается в этом деле
Maybe you better turn me up? — Может, тебе лучше сдать меня полиции?
10 лететь
2. (мчаться) fly* along;
3. разг. (падать) go* flying, fall*;
акции
ят вниз shares are dropping;
11 лететь на автопилоте
12 лететь по инерции
13 лететь со сносом
14 лететь горизонтально
15 лететь по инерции
16 лететь со сносом
17 buzz
жужжание;
гул (голосов)
разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть
лететь на buzz бреющем полете (о самолете)
лететь на buzz бреющем полете (о самолете)
носиться (о слухах)
разг. телефонный звонок;
I’ll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра
разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть
разг. звонить по телефону;
buzz about виться, увиваться;
buzz off уходить, удаляться;
улизонуть
разг. телефонный звонок;
I’ll give you a buzz tomorrow я звякну тебе завтра
18 fly
улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = «птичка улетела», преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться caddis
спешить;
the children flew to meet their mother дети бросились навстречу к матери fly с.-х. разг. вредитель;
a fly in the ointment = ложка дегтя в бочке меда
pl театр. колосники
(flew;
flown) летать, пролетать;
to fly across the continent лететь через (весь) континент
разг. ловкий;
проворный
тех. маятник;
балансир
откидное полотнище палатки
переправлять пассажиров (или грузы) по воздуху
полет;
расстояние полета;
on the fly на лету
спешить;
the children flew to meet their mother дети бросились навстречу к матери
(past u p. p. fled) улепетывать, удирать;
спасаться бегством;
fly at нападать;
набрасываться с бранью
улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = «птичка улетела», преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться
(flew;
flown) летать, пролетать;
to fly across the continent лететь через (весь) континент
(past u p. p. fled) улепетывать, удирать;
спасаться бегством;
fly at нападать;
набрасываться с бранью
open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at — на)
open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым
in доставлять по воздуху to
in the face (of smb.) бросать вызов (кому-л.) ;
открыто не повиноваться;
не считаться;
to fly in the face of Providence искушать судьбу to
in the face (of smb.) бросать вызов (кому-л.) ;
открыто не повиноваться;
не считаться;
to fly in the face of Providence искушать судьбу fly с.-х. разг. вредитель;
a fly in the ointment = ложка дегтя в бочке меда
into влететь (в комнату и т. п.)
off соскакивать, отлетать;
to fly off the handle соскочить с рукоятки (о молотке) ;
перен. выйти из себя, вспылить
off соскакивать, отлетать;
to fly off the handle соскочить с рукоятки (о молотке) ;
перен. выйти из себя, вспылить he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at — на) a
on the wheel = самомнения ему не занимать стать;
there are no flies on him он не дурак, его не проведешь
open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at — на)
over перепрыгнуть, перемахнуть через;
fly round кружиться, крутиться (о коле
the flag мор. нести флаг;
плавать под флагом;
the glass flew into pieces стекло разбилось вдребезги to
to arms взяться за оружие;
начать войну;
to fly to (smb.’s) arms броситься в (чьи-л.) объятия to
to arms взяться за оружие;
начать войну;
to fly to (smb.’s) arms броситься в (чьи-л.) объятия
open распахнуть(ся) ;
to fly high высоко заноситься, быть честолюбивым to
the flag мор. нести флаг;
плавать под флагом;
the glass flew into pieces стекло разбилось вдребезги he flew off the handle он как с цепи сорвался;
fly on = fly at;
fly out вспылить, рассердиться (at — на)
улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = «птичка улетела», преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться to let
at отпускать ругательства по (чьему-л.) адресу to let
at стрелять (в кого-л., во что-л.) to make the money
промотать деньги;
to make the feathers fly стравить (противников), раззадорить to make the money
промотать деньги;
to make the feathers fly стравить (противников), раззадорить to make the money
полет;
расстояние полета;
on the fly на лету to send (smb.) flying сбить( кого-л.) с ног, свалить( кого-л.) ударом на землю;
to send things flying расшвырять вещи send: to
flying отшвырнуть (см. тж.) ;
to send (smb.) sprawling сбить (кого-л.) с ног to
flying сообщить предмету стремительное движение to send (smb.) flying сбить (кого-л.) с ног, свалить (кого-л.) ударом на землю;
to send things flying расшвырять вещи a
on the wheel = самомнения ему не занимать стать;
there are no flies on him он не дурак, его не проведешь
улетать, исчезать (тж. перен.) ;
the bird has flown = «птичка улетела», преступник скрылся;
it is late, we must fly уже поздно, нам пора убираться
19 transportation
грузовые перевозки на дальние расстояния passenger
контрейлерные перевозки piggy-back
перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и железнодорожным транспортом transportation амер. билет (железнодорожный, трамвайный и т. п.)
перевозка, транспорт;
транспортирование
Источник
самолёт летел над облаками
1 above
the above will show. — вышеупомянутое свидетельствует о том, что.
the above will all stand trial — все упомянутые выше лица предстанут перед судом
a voice [the view] from above — голос [вид] сверху
they live above us — они живут над нами /этажом выше/
to keep one’s head above water — а) держаться на поверхности; б) справляться с трудностями
not traced above the third century — прослеживается только начиная с III века
he is head and shoulders above his comrades — он на голову выше своих товарищей
she married above her station — она вышла замуж за человека, занимающего более высокое положение в обществе
above smb.’s understanding /comprehension/ — выше чьего-л. понимания
he is not above such trickery — он вполне способен на такие уловки /ухищрения/
if you want to learn, you must not be above asking questions — если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
to favour one child above the other — оказывать одному ребёнку больше внимания, чем другому
♢ above all — прежде всего; всего важнее; превыше всего; главным образом
to be /get/ above oneself — заноситься, задирать нос, задаваться
that’s above me — это выше моего понимания, я не могу этого понять
2 above
the above will show. — вышеупомянутое свидетельствует о том, что.
the above will all stand trial — все упомянутые выше лица предстанут перед судом
a voice [the view] from above — голос [вид] сверху
they live above us — они живут над нами /этажом выше/
to keep one’s head above water — а) держаться на поверхности; б) справляться с трудностями
not traced above the third century — прослеживается только начиная с III века
he is head and shoulders above his comrades — он на голову выше своих товарищей
she married above her station — она вышла замуж за человека, занимающего более высокое положение в обществе
above smb.’s understanding /comprehension/ — выше чьего-л. понимания
he is not above such trickery — он вполне способен на такие уловки /ухищрения/
if you want to learn, you must not be above asking questions — если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
to favour one child above the other — оказывать одному ребёнку больше внимания, чем другому
♢ above all — прежде всего; всего важнее; превыше всего; главным образом
to be /get/ above oneself — заноситься, задирать нос, задаваться
that’s above me — это выше моего понимания, я не могу этого понять
3 aeroplane flew above the clouds
4 the aeroplane flew above the clouds
5 above
the above will show … — вышеупомянутое свидетельствует о том, что …
above par — выше паритета; выше номинала
other than as stated above — иначе, чем это установлено выше
above the standard — быть выше нормы; быть выше стандарта
tower above — быть выше других ростом, возвышаться
jump if above — переход по выполнению условия «больше»
if you want to learn, you must not be above asking questions — если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
6 above
наверх;
a staircase leading above лестница( ведущая) наверх;
from above сверху
prep раньше, до (в книге, документе и т. п.) ;
above all прежде всего, главным образом, в основном;
больше всего
prep свыше, больше
a упомянутый выше;
the above facts вышеупомянутые факты
prep раньше, до (в книге, документе и т. п.) ;
above all прежде всего, главным образом, в основном;
больше всего
prep над;
above my head над моей головой;
above board = above-board;
above ground = above-ground
a упомянутый выше;
the above facts вышеупомянутые факты
prep над;
above my head над моей головой;
above board = above-board;
above ground = above-ground ground:
prep над;
above my head над моей головой;
above board = above-board;
above ground = above-ground
par выше номинала par:
prep над;
above my head над моей головой;
above board = above-board;
above ground = above-ground above-board: above-board честно, открыто
prep над;
above my head над моей головой;
above board = above-board;
above ground = above-ground above-ground: above-ground в живых
выше, раньше;
as stated above как сказано выше
наверх;
a staircase leading above лестница (ведущая) наверх;
from above сверху
наверх;
a staircase leading above лестница (ведущая) наверх;
from above сверху
7 flight
nonstop flight — авиа беспосадочный перелёт
At that moment the plane was in flight over the Mediterranean. — В это время самолёт летел над Средиземным морем.
young bird incapable of flight — птенец, не способный летать
There is no way to stop the flight of time. — Остановить течение времени невозможно.
geese flighting on the marsh — гуси, слетающиеся на болото
Their army was put to flight. — Их армии пришлось бежать.
The enemy was in full flight. — Враг поспешно отступал.
8 fly
♢ a fly in amber — (музейная) редкость
a fly in the ointment — а) ≅ ложка дёгтя в бочке мёда; б) библ. муха в благовонной масти
to be /to look/ a fly in milk — выделяться, представлять собой контраст ( с чем-л. )
to break /to crush/ a fly upon the wheel — ≅ стрелять из пушек по воробьям
don’t let flies stick to your heels — поторопитесь; быстрее; не теряйте времени
there are no flies on him — его не проведёшь; он начеку
to rise to the fly — проглотить приманку; откликнуться /отозваться/ на что-л.
on the fly — на лету; на ходу
I was late and caught the train on the fly — я опоздал и вскочил в поезд на ходу
long fly — спорт. прыжок прогнувшись с опорой на снаряд
your fly is undone — ≅ застегни брюки
they flew up and up — они летели ввысь /всё выше и выше/, они взмыли в вышину
to catch smth. flying — поймать /схватить/ что-л. на лету
did he go by train? — No, he flew — он поехал поездом? — Нет, полетел самолётом
I flew part of the way — часть пути я проделал на самолёте /летел/
we flew❝Tourist❞ to London — мы летели в Лондон туристическим классом
fly N. Airways [Aeroflot] — летайте самолётами такой-то компании [Аэрофлота]
the train was flying through the fields and forests — поезд мчался через поля и леса
to fly into a room — стремительно вбежать /влететь/ в комнату
to fly out of the room — стремительно выбежать /выскочить/ из комнаты
I flew to meet him — я помчался /полетел/ к нему навстречу
it’s getting late, we must fly — уже поздно, нам нужно бежать
to fly to smb.’s assistance /help/ — поспешить кому-л. на помощь
to fly to smb.’s arms — броситься кому-л. в объятия
how time does fly! — как летит время!
how rumours do fly! — как быстро распространяются слухи!
to fly a flag — мор. нести флаг, плавать под флагом
the bird has flown — «птичка улетела» ( о преступнике, разыскиваемом лице и т. п. )
mists flying before the morning sun — туман, рассеивающийся в лучах утреннего солнца
to make money fly — швыряться деньгами; пускать деньги на ветер
to fly to the head — ударить /броситься/ в голову
to fly a sortie — воен. совершать /производить/ самолёто-вылет
the door flew open [shut] — дверь распахнулась [захлопнулась]
to fly into a rage /into a temper/ — прийти в ярость, рассердиться
she flew at him like a tigress — она кинулась /бросилась, налетела/ на него как тигрица
to fly at smb.’s throat — схватить кого-л. за горло; кинуться душить кого-л.
to fly to smb. for support — искать у кого-л. поддержки, обращаться к кому-л. за поддержкой
whatever happened, she would fly to him (for help [for comfort]) — что бы ни случилось, она всегда обращалась к нему (за помощью [за утешением])
to fly high /at high pitch, at high game/ — высоко заноситься, быть честолюбивым
to fly low — держаться в тени, избегать известности, стараться не привлекать к себе внимания
to fly short of — ≅ не быть на должной высоте, не достичь должного уровня
to fly in the face /in the teeth/ of — бросать вызов
this would fly in the face of all common-sense — это совершенно противоречит здравому смыслу
to fly asunder /to bits/ — разлетаться вдребезги
to make the feathers /dust/ fly см. feather I ♢
to send smth. flying — запустить чем-л.
to fly off the handle — сорваться, вспылить, выйти из себя
to let fly (at) — а) стрелять ( в кого-л., во что-л. ); б) бросать, швырять; в) сильно выругать ( кого-л. )
as the crow flies — по прямой, кратчайшим путём
the devil fly away with you! — чёрт тебя возьми /забери/!
to fly the coop — сл. смотать удочки, задать стрекача
9 skim
to skim milk — снимать сливки /пенки/ с молока
to skim the cream from /off/ the milk — снять сливки с молока [ ср. тж. ♢ ]
a pond skimmed (over) with ice — пруд, затянутый тонким льдом
♢ to skim the cream off — снимать сливки, брать лучшее [ ср. тж. 1, 1)]
he seems to skim the ground — он бежит, словно не касаясь земли
to skim the surface — спорт. скользить по поверхности воды
a bird is skimming (over) the sea [the ground] — птица летает низко над морем [над землёй]
the aeroplane skimmed above /over/ the trees — самолёт летел, почти касаясь верхушек деревьев
he skimmed a flat stone across the water — он бросил плоский камешек, и камешек запрыгал по воде
to skim (over) a subject — подходить поверхностно /относиться несерьёзно/ к предмету
to skim over /through/ a book [a document, a letter] — бегло просматривать книгу [документ, письмо]
read carefully, do not skim — читай всё, ничего не пропускай
10 flight
instrument flight — полёт по приборам, слепой полёт
flight plan — план полёта; полётный лист
flight service — диспетчерская служба, служба обеспечения полётов
sailing flight — парение, парящий полёт
cross-country flight — маршрутный полёт; перелёт через страну
Flight 447 is ready to leave — заканчивается посадка на самолёт, вылетающий рейсом 447
inclusive flight — туристический рейс типа «инклюзив тур»
in the first flight — в первых рядах, в авангарде
flight strip — взлётно-посадочная полоса, ВПП
11 пролетать
, пролететь
1. (летя, миновать что-л.) fly* past/over/by;
самолёт пролетел над городом а jet flew over the town;
пролететь через пустыню fly* across а desert;
2. (вн., летя, продвинуться на какое-л. расстояние) fly* (smth.) ;
самолёт пролетел тысячу километров the plane flew/covered а thousand kilometers;
3. разг. (быстро проезжать) dash (along, through) ;
поезд пролетел мимо станции the train dashed through the station;
4. (о времени) fly* (by, along) ;
дни пролетели the days flew by;
он не заметил, как пролетел вечер the evening was over before he noticed it.
12 развёртывать
2. (завёрнутое) unwrap( smth.) ;
развернуть покупку unwrap a purchase;
6. (повёртывать) turn (smth.) round;
развернуть машину turn a car round;
ся, ( тж. несов. разворачиваться) развернуться
7. (о скатанном) come* unrolled;
(о сложенном) come* unfolded;
ковёр развернулся the carpet came unrolled;
8. (о завёрнутом) come* undone;
свёрток развернулся the roll came undone;
10. (проявлять свои силы, способности и т. п.) show* what one can do, launch out;
13 clouds
14 flight
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь capital
ав. внутренний рейс flight бегство, поспешное отступление;
побег;
to seek safety in flight спасаться бегством
быстрое течение (времени)
разг. выводок (птиц)
град (стрел, пуль и т. п.) ;
залп
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь
расстояние полета, перелета
ряд барьеров (на скачках)
ряд ступеней;
пролет лестницы
ряд шлюзов (на канале)
совершать перелет;
слетаться (о стае птиц)
стая (птиц) flight
стая (птиц) flight
path направление полета (самолета)
book ав. бортовой журнал;
in the first flight в первых рядах, в авангарде;
занимающий ведущее место
of fancy( или imagination) полет фантазии;
a flight of wit проблеск остроумия a
of fancy (или imagination) полет фантазии;
a flight of wit проблеск остроумия
path направление полета (самолета)
book ав. бортовой журнал;
in the first flight в первых рядах, в авангарде;
занимающий ведущее место inspection
обращать в бегство;
to take (to) flight обращаться в бегство put: to
to death предавать смерти, убивать, казнить;
to put to flight обратить в бегство;
to put into a rage разгневать flight бегство, поспешное отступление;
побег;
to seek safety in flight спасаться бегством to put to
обращать в бегство;
to take (to) flight обращаться в бегство
полет (тж. перен.) ;
birds in flight птицы в полете;
to take (или to wing) one’s flight улететь test
15 soar
(стремительно) повышаться;
подниматься (выше обычного уровня)
16 undercast
17 circle
the aeroplane made two circles and landed — самолёт сделал два круга и приземлился
in a circle of trees [of hills] — в кольце деревьев [гор]
Источник