Шехеразада 1 часть тема моря

Шехеразада 1 часть тема моря

Н.А. Римский-Корсаков «Шехеразада» (Шахерезада)

Симфоническая сюита Н. Римского-Корсакова «Шехеразада» венчает собой список прекрасных произведений середины и конца XIX века, опирающихся на восточную тематику. Среди них и « Хованщина» Мусоргского, « Руслан и Людмила » Глинки, и « Князь Игорь » Бородина, и еще множество камерно-вокальных и симфонических сочинений. В этот период русских композиторов особенно привлекали мотивы загадочного Востока, и они охотно включали их в свои творения. Но Римский-Корсаков смог наиболее глубоко прочувствовать эту тематику, и воплотить ее тончайшие нюансы в своей сюите.

Историю создания «Шехеразады» Римского-Корсакова, содержание произведения и множество интересных фактов читайте на нашей странице.

История создания

В письмах близкому другу Глазунову Николай Андреевич Римский-Корсаков признавался, что задумка оркестровой сюиты по мотивам сказки «1000 и 1 ночь» родилась у него уже давно, однако он надумал приступить к ней только в 1888 году. В это время композитор вместе со своими родными находился в имении близкого товарища под Петербургом. По словам автора, первые такты давались ему с большим трудом, но вскоре у него стало получаться примерно то, что он задумывал. Это не могло не радовать Николая Андреевича, чья сочинительская деятельность в последнее время отошла на второй план.

В 80-е годы Римский-Корсаков занял позицию одного из самых авторитетных и востребованных музыкальных деятелей. На его плечах лежала и работа профессора консерватории, и участие в управлении Придворной певческой капеллой, и сотрудничество с издателем М.П. Беляевым. К тому же он не мог оставить без внимания незаконченные произведения многих своих друзей-музыкантов, и брался их дописывать.

На собственное творчество не всегда хватало времени, но, тем не менее, сюита была успешно начата и закончена менее чем за месяц. Это легко установить по датам, указанным автором на партитуре: 1 часть — 4 июля, 2 часть — 11 июля, 3 и 4 — 16 и 26 июля соответственно. Изначально каждая часть имела название, отчасти раскрывающее ее содержание, но в первом же издании заголовки исчезли по желанию самого композитора. Таким образом, до сих пор остается точно невыясненным, какие фрагменты сказок Шахерезады лежат в основе частей сюиты.

Впервые на суд публики «Шехерезада» была представлена в октябре 1888 года на первом Русском симфоническом концерте. Дирижировал оркестром сам композитор.

Интересные факты

  • Сюита «Шехеразада» стала одним из произведений, представленных в «Парижских сезонах» русской балетной школы в 1910 году. Постановка покорила французских ценителей как музыкальным строем, так и великолепно переданным с помощью костюмов Л. Бакста восточным колоритом.
  • После второй постановки балета «Шехерезада» на музыку Римского-Корсаковав «Парижском сезоне» 1911 года, В.А. Серовым был создан невероятно большой занавес размерами 12 на 12 метров для последующих выступлений.
  • Балетная постановка получила вторую жизнь в 1994 году с легкой руки Андриса Лиепы. Была полностью воссоздана не только хореография М. Фокина, но и заново отшиты по эскизам Л. Бакста костюмы героев. С тех пор «Шехерезада» регулярно идет на сцене «Мариинки» и других ведущих театров мира.
  • Восточные мотивы «Шахерезады» будоражили умы музыкантов в XX-XXI веке: существует несколько вариантов обработки отрывков из нее. Например, в 1968 году легендарная группа Deep Purple в одном из своих альбомов представила вариант исполнения первой части на электрооргане. В 1971 году обработанный вариант сюиты вышел в составе альбома группы Collegium Musicum. В 2005 году «Шехеразада» была адаптирована для духовых инструментов и представлена в таком виде оркестром М. Паттерсона. В 2010 году на джазовом фестивале в Москве прозвучала «Шехерезада XXI» — обработка джазменов И. Бутмана и Н. Левиновского.
  • В творческом наследии Прокофьева есть «Фантазия на тему Шахерезады», созданная на основе сочинения его учителя Римского-Корсакова.

  • Источник сюжета для «Шехерезады» — памятник арабской литературы, основанный на фольклорных сказках Индии, Ирана и арабских народов, получил широкую известность в XVII веке. На русский язык «1000 и 1 ночь» была переведена с французского в 1760-х — 1770-х годах. Римский-Корсаков стал первым композитором, который не побоялся обратиться к этому сюжету – он отпугивал многих своей жестокостью и чрезмерной откровенностью в некоторых эпизодах.
  • Римский-Корсаков был участником кругосветного морского путешествия, и это позволило ему стать мастером в создании образа водной стихии музыкальными средствами. В «Шехерезаде» также представлено это его непревзойденное умение.
  • Изначально «Шехерезада» приобретала под пером автора классическую форму сюиты, ведь каждая ее часть получала собственный программный комментарий и название. Но после отказа композитора от наименования частей в пользу их простой нумерации, произведение стало больше похоже на симфонию. Отсюда и появилось нынешнее полное наименование «Шехеразады» — симфоническая сюита.
  • В Олимпийском парке г. Сочи можно увидеть шоу танцующих фонтанов под музыку «Шехерезады». Фрагмент этой сюиты также прозвучал и на церемонии закрытия Зимних Олимпийских игр 2014.
  • Морис Равель всегда с гордостью говорил, что его настольной книгой является партитура «Шехеразады» Римского-Корсакова, по которой он частенько учится инструментовке. В 1903 году он написал свою «Шехерезаду» — вокальный цикл из трех поэм для голоса с оркестром.
  • В 1907 году немецкий астроном А. Копфф открыл астероид, который получил название «Шехерезада».

Содержание

Сюита состоит из четырех частей, представляющих собой вполне законченные отдельные эпизоды, но объединенные некоторыми лейтмотивами. Например, тема султана Шахриара, как ее принято называть, представлена резкими грозными унисонами медных духовых и струнных инструментов. Тема Шехерезады, напротив, озвучена солирующей скрипкой с сопровождением арфы – она чарует и завораживает, заставляя прислушиваться к восточным звуковым хитросплетениям. Обе темы будут видоизменяться по ходу сюжета, но останутся узнаваемы даже в конце, когда сердце Шахриара смягчится вместе со струнными, перешедшими на пианиссимо.

Первая часть была названа автором «Море и Синдбадов корабль». Вступление ознаменовано появлением Шахриара, а затем и самой рассказчицы — Шахерезады. Далее наступает черед морской темы — струнные дополняются аккордами духовых, передающих раскаты волн, а затем нежная флейта рисует бег корабля по морскому простору. Буря развивается тревожным звучанием струнных, более резкими вскриками духовых, сплетением тем в хаосе шторма. Но вскоре возвращается умиротворенное спокойствие.

Вторая часть – «Рассказ царевича Календера» начинается темой главной героини, и постепенно переходит в яркую восточную мелодию. Она достаточно замысловата – автор играет тембрами, имитируя напряженное и увлекательное повествование. В середине части возникает тема битвы, напоминающая тему Шахриара, но никак не связанная с ней. Полет легендарной птицы Рух возникает на фоне батальной сцены звучанием флейты-пикколо. Завершение части — переход из темы битвы в тему царевича, прерываемую каденциями.

В основе третьей части, носящей название «Царевич и царевна», лежат две темы, характеризующие главных героев повествования. Одна из них, тема Царевича, более лиричная, мелодичная, вторая дополняет ее игривыми интонациями с затейливым ритмическим рисунком. Темы развиваются, сплетаются друг с другом, приобретая новые яркие краски, однако в один момент их прерывает тема Шехерезады в исполнении скрипки-соло.

Часть четвертая, именуемая композитором «Багдадский праздник. Море. Корабль разбивается о скалу с медным всадником» включает сочетание почти всех основных тем сюиты из предыдущих частей. Здесь они причудливо переплетаются, наполняются новыми оттенками, и создают картину неистового веселья. Праздник сменяется морской бурей, в изображении которой Римский-Корсаков достиг совершенства. В заключении появляется тема Шахриара, но она явно уж не такая резкая и суровая, как в начале – грозный султан все же поддался чарам прекрасной Шахерезады.

Использование музыки в кинематографе

Великолепное подражание Римского-Корсакова восточным мотивам по сей день остается одним из великих музыкальных произведений, которое берут в качестве основной темы режиссеры кинематографа. Практически везде она звучит вполне уместно, придавая фильму или отдельному эпизоду глубину и некую недосказанность.

Список фильмов, в которых можно услышать отрывки «Шехерезады»:

  • «Песня Шехерезады» — США, 1947;
  • «Проклятие гробницы мумии» — Великобритания, 1964;
  • «Кавказская пленница» — СССР, 1967;
  • «Заводной апельсин» — Великобритания, 1971;
  • «Нижинский» — США, 1980;
  • «Человек в красном ботинке» — США, 1985;
  • «Женщины на грани нервного срыва» — Испания, 1988;
  • «Теневые танцы» — США, 1988;
  • «Том Тумбас встречает Дюймовочку» — США, 1996;
  • «Дневники Вацлава Нижинского» — Австралия, 2001;
  • «Мастер и Маргарита» — телесериал, Россия, 2005;
  • «Вас вызывает Градива» — Франция, 2006;
  • «Чистота бьет всё» — Дания, 2006;
  • «Троцкий» — Россия, 2009;
  • «К последнему моменту» — Германия, 2008.

Перед созданием «Шехеразады» Римский-Корсаков пережил своеобразный творческий кризис. Но это не помешало композитору, а словно наоборот — помогло создать неповторимое по своей красоте произведение. Сюиту продолжают любить и слушать до сих пор, она переживает множество обработок и транскрипций, и от этого не становится хуже. Она все так же чарует ритмами Востока и выстраивает в сознании неповторимые по красоте образы Шахерезады, морской стихии и звездной арабской ночи, наполненной волшебным голосом прелестной рассказчицы.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Николай Андреевич Римский-Корсаков «Шехеразада»

Источник

Римский-Корсаков. Шехеразада

Пора сделать перерыв в обзорах популярной музыки, она и так окружает нас повсеместно и имеет тенденцию к девальвации. Я, случается, устаю от клиповости музыкальных номеров и однообразия музыкальных гармоний в популярной музыке и тогда с огромным удовольствием окунаюсь в мир музыки классической. В конце концов популярная музыка насчитывает в лучшем случае сто лет истории, тогда как классическая на порядок больше.

Классическую музыку и своё впечатление от неё описывать гораздо сложнее, чем популярную. Та же рок-музыка или джаз вызывает поверхностные эмоции, живую энергетику, тогда как классическая трогает гораздо более глубокие струны в подсознании — по крайней мере у меня. Тем не менее, я считаю, что лучшие образцы классической музыки — а их предостаточно — звучат современно и сейчас, да и будут звучать так всегда. В качестве доказательства я решил написать статью про симфоническую сюиту Николая Андреевича Римского-Корсакова «Шехеразада» (в те времена это имя писалось именно так), написанную в 1888 году.

Сюита эта безусловно концептуальное произведение. Сказки 1001 ночи взяты Николаем Андреевичем просто для канвы сюжета, для общей формы. К тому же разнообразие сюжетов позволяет не испытывать дефицита в музыкальных образах — а создавать акустические образы так. чтобы перед глазами вставала живая картинка Римский-Корсаков был большой мастер.

Пару слов собственно про нашего композитора. Стабильно создавать программные музыкальные произведения он начал в довольно зрелом возрасте — в девяностые годы девятнадцатого века, когда было ему далеко за сорок (родился в 1844 году). Николай Андреевич служил на флоте, пять лет в молодости провёл в морях. Начав писать произведения в шестидесятые годы, в семидесятые он делает десятилетний перерыв, который посвящает музыкальному самообразованию и одновременно преподаванию в консерватории. «Шехеразада», пожалуй, открывает новый период в его творчестве, ознаменованный десятком знаменитых опер и сюит.

Сюита состоит из четырёх частей, сторонник программного симфонизма, Римский-Корсаков сопроводил каждую из них текстом. Он и впоследствии придерживался этих правил, считая, что музыка должна создаваться на основе сюжетов. Мелодическое богатство каждой из частей настолько велико, что зачастую несколько мелодий вплетены в один музыкальный фрагмент контрапунктом, что нисколько не мешает восприятию.

Я остановлюсь, пожалуй, только на первой части сюиты — «Море и Синдбадов Корабль» — рамки статей в Яндекс Дзен не позволяют делать слишком развёрнутые опусы. Впоследствии вернусь и к остальным частям произведения, ибо каждая из них настолько же прекрасна, как и все вместе.

Первая часть наиболее проста по сюжету. Как известно, Шехеразада каждый вечер рассказывала Шахрияру одну из сказок, чтобы отвлечь его от замысла по-поводу казни своих подданных. Вот и мелодическая тема Шехеразады появляется в самом начале части, чтобы потом появиться только в других частях.

Но короткой сорокасекундной теме Шехеразады предшествует короткий и мощный драматический фрагмент, значение которого становится понятно только потом — это шум моря в период сильного волнения. Получается, что Шехеразада сначала услышала (скорее подумала) о шуме моря и потом на ходу сочинила для Шахрияра сказку. В некоторых изданиях я читал, что грозный вступительный фрагмент это тема самого Шахрияра (она встречается и в других частях). Вполне может быть — тогда получается, что свирепость Шахрияра для Шехеразады сродни свирепости штормового моря, о котором она стала рассказывать — концепция получается ещё более выпуклой

Далее вся сюита, кроме короткой интермедии в середине, представляет из себя звуковое изображение моря, то спокойного, то с усиливающимся до бури волнением, то опять успокаивающегося — корабль Синдбада преодолевает это неспокойное море, сопротивляясь накатывающимся волнам. Звуковое изображение моря сделано Римским-Корсаковым настолько убедительным, что я. как ни старался, не смог подобрать аналогов во всей мировой музыке, включая популярную. Да. это самое настоящее бушующее море, мы слышим (и даже видим) волны с бурунами, которые накатывают на борт корабля и отступают, чтобы снова накатить. Не зря Николай Андреевич пять лет провёл в морях — эти впечатления ему ой как пригодились. Этот музыкальный океан настолько гениально сделан средствами симфонического оркестра, что у меня нет слов, чтобы описать это в сильных выражениях. Слава богу этого и не надо — достаточно просто слушать переплетение нескольких мелодий с крещендо и диминуэндо, с ударными долями и всё это в очень медленном природном ритме

Самое, на мой взгляд, привлекательное в классических произведениях — это отсутствие многих ограничений. Хотя принято в массах считать наоборот — классическая, дескать, консервативная. Это совсем не так. У классического композитора нет причин ограничивать себя временными рамками, чтобы уместиться на сингле или попасть в радиоформат. Нет жёстких требований к маловариативной форме куплет-припев-проигрыш, нет особых ограничений и в инструментарии, ибо диапазон струнной и духовой группы гораздо шире, чем диапазон традиционных для популярной музыки гитар.

Вот и сюита «Шехеразада» состоит из четырёх частей, каждая из которых звучит больше десяти минут. Но равномерная и неторопливая подача компенсируется богатством мелодического ряда и разнообразием подачи от разных групп симфонических инструментов — слушать это мне совершенно не скучно, всё идёт на одном дыхании и о времени, честно говоря, забываешь. С увлечением прослушаешь первую часть и только потом понимаешь, что прошло одиннадцать минут.

В середине части звучит красивая скрипичная мелодия, украшенная восточными орнаментами. Корабль попадает в штилевую полосу, судя по стихшему музыкальному волнению, и на нём происходит какое-то спокойное действие. Тут надо сказать, что «восточная» тематика очень часто появляется у отечественных великих композиторов — это «Руслан и Людмила» Глинки, множество упоминаний у Бородина и Рубинштейна. И я хочу отметить, что у наших композиторов эта восточная эстетика звучит куда убедительнее, чем у европейских композиторов (взять тот же Турецкий Марш Моцарта или его «Похищение в Серале»), для которых восток это некая малознакомая экзотика, а для наших — это не самая дальняя провинция империи, её составная часть. Мало того, мы и сами были частью восточной империи, так что это у нас в подсознании сидит гораздо крепче

Эта коротенькая «восточная» мелодия звучит меньше минуты, потом океан снова набрасывается на корабль с новой силой, отступает и снова набрасывается — а под конец отступает насовсем и тему бурных волн повторяет флейта уже без форте, тихо и спокойно — опасность осталась позади.

В общей сложности количество отдельных законченных мелодий в одной этой части не меньше десяти, но этого не замечаешь. Их постоянный возврат и переплетение создают поистине феерическую картину в воображении и действуют на меня чрезвычайно благотворно — уж нервы точно успокаивают)). Отдельные фрагменты эхом звучат в других частях сюиты и это чередование представляет из себя действительно законченную концепцию, сюжет которой каждый может трактовать по своему воображению. Так что концептуализм и пост-модернизм это изобретение далеко не нашего времени.

«Шехеразаде» была уготована славная память и через сто лет. Группа Deep Purple (вернее Джон Лорд) с удовольствием использовал её в первом же альбоме группы в 1968 году в композиции Prelude: Happiness — узнаёте? Это же тема бушующего моря из первой части «Шехеразады»

В 1975 году одна из британских групп прогрессивного рока Renaissance записала целый альбом Scheherazade and Other Stories , в котором прямых параллелей с сюитой не было, но темы из неё цитировались постоянно. Обратите также внимание насколько кинематографична эта сюита — музыка из неё способна стать саундтреком к любому киножанру от кинозарисовок до художественных фильмов. Это и используют зачастую — например музыкальная тема известного турецкого телесериала «Тысяча и одна ночь» — это музыка Римского-Корсакова в чистом виде. Уж если турки сами будучи восточным народом, решили, что это подходящее оформление для сериала персидской тематики — то тут все вопросы о попадании композитора в яблочко отпадают.

Так что советую всем прослушать (и не один раз) симфоническую сюиту Николая Андреевича и поразиться его музыкальным гением — вам понравится, честное слово.

Источник

Читайте также:  Скоростные катера для моря
Оцените статью