Синяя вечность. Памяти Муслима Магомаева
Под впечатлением ТВ передачи и концерта («Ты моя мелодия»), посвящённых памяти Муслима Магомаева.
Песня «Синяя вечность» — одна из самых любимых мною в репертуаре Магомаева. Музыку к ней написал сам певец, а текст – по его просьбе его близкий друг Геннадий Козловский. Несмотря на то, что Козловский не был профессиональным поэтом, текст получился замечательный – одновременно и романтичный, и мощный, как раз такой, какой более всего соответствовал манере Магомаева. Единственное – когда я его прочитала, он меня показался излишне коротким, и я набралась храбрости дописать ещё несколько куплетов. Моё продолжение – не более, чем дань памяти и любви к великом певцу и прекрасной песне.
http://www.youtube.com/watch?v=NKV0q2YHwBA : Муслим Магомаев исполняет песню «Синяя вечность».
Оригинальный текст песни.
Море вернулось говором чаек,
Песней прибоя рассвет пробудив.
Сердце, как друга, море встречает,
Сердце, как песня, летит из груди.
Припев
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
Грустные звёзды в поисках ласки
Сквозь синюю вечность летят до земли.
Море навстречу им в детские сказки
На синих ладонях несёт корабли.
Припев.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
С собой!
Продолжение. Автор: Елена Котелевская.
Вслед за звездою в синюю вечность
Сердце готово сорваться в полёт.
Сердце так верит в радость и встречу,
Верит, что море любит и ждёт.
Море раскроет сердцу ладони.
Я уплыву в синеву кораблём.
Звёздные слёзы вечность уронит.
Сердце и море будут вдвоём.
Звучным призывом — песня над морем.
Ей откликается пенный прибой.
Песню уносит, с чайками споря,
В синюю вечность голос живой.
Припев.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
С собой!
Источник
Песня “О море море” Муслим Магомаев — слова песни и как ее спеть
Проверь свои вокальные способности на пробном уроке по скайпу >>>
Когда у меня спрашивают ученики, какую песню вы можете назвать великой, я смело называю песню “Синяя вечность”. Эта композиция — ярчайший пример эстрадной классики. Здесь вы найдете академическую подачу и эстрадные музыкальные фишки.
Известный факт: чтобы исполнить новую песню, в те далекие годы артисту нужно было получить утверждение художественного совета. Авторы песни очень переживали, примет ли худ. совет их творение, так как песня была очень неформатная для 60-70-х годов ХХ века. Мало кто знает, что автором музыки выступил сам Муслим Магомаев. В один вечер легенда эстрады впервые сыграл песню на рояле своим друзьям. Песня не просто понравилась, она сразу же запала людям в души, а поэт Геннадий Козловский с радостью написал слова. Так и родилась легендарная “Синяя вечность”.
В конце 60-х, начале 70-х Муслим Магомаев был на пике своей популярности. Его голос звучал из каждой квартиры, из каждого магнитофона или проигрывателя. Думаю, что тогда авторы этой композиции и подумать не могли, что песня станет по-настоящему культовой, что ее будут слушать миллионы и что она войдет в золотой фонд советской эстрады!
Что ж, разберем саму песню.
Мусли Магомаев Синяя вечность
Сердце, как друга,
Сердце, как песня,
Море, возьми меня
В поисках ласки
Сквозь синюю вечность
Море навстречу им
В детские сказки
На синих ладонях
Море, возьми меня
Море, возьми меня
1 куплет:
Перед началом изучения первого куплета я всегда предупреждаю, что нужно давать правильную подачу слов, донести каждую букву. Ведь песня начинается очень тихо и на мягком голосе. Здесь вокалист как бы полупропевает и полупроговаривает слова, практически мелодекламация. Но не все так просто. Чтобы песня звучала хорошо, задача певца дать эффект “волны” в словах. Проще говоря: некоторые слова тише, а на некоторые делаем как бы ударение. Допустим, первая строка “Море вернулось говором чаек”. Здесь “вернулось“ и “чаек” как раз такие ударные слова. И если до конца придерживаться такого приема, получится та самая волна: то накатили звук, то обратно отошли. Это будет гораздо красивее, профессиональней и в целом музыкальнее, чем просто проговаривать тихо слова, как делают многие. Трудно найти артиста мужчину с академическими красками в голосе, который бы не пытался спеть Песня О море море муслим магомаев — слова. Но, мало у кого по-настоящему получается исполнить этот хит здорово. В нашей школе вокала мы учим этому. В целом, весь первый куплет до конца построен в таком стиле: волнообразный звук, близкие “на зубах” буквы, яркая художественная подача.
Припев:
Задача активной подачи слов усиливается в припеве буквально с первой буквы “О”. “О море, море”. Здесь нельзя петь вяло, нельзя “подъезжать” к этой ноте. Важно взять звук, как бы сверху, очень активной твердой атакой. Припев усложняется тем, что музыка меняется кардинально. Мы слышим резкое нарастание звука, которое контрастирует с тихим куплетом и звучит, как взрыв эмоций. Понимаем, что если там был на море штиль, то тут уже начинается настоящий шторм. Буквы “М” “Р” должны максимально утрироваться, чтобы добиться яркости звука: “морррре” “парррусом, “прррибой”. А так же здесь очень насыщенные и активные акценты. Даже в одном слове может быть яркий слог и более тихий: допустим “СКА-лам” “Не-на-ДОЛГО” “возь-МИ”. Прямо выталкиваем эти акценты из себя.
Понятное дело, для такого раската громкости у вокалиста должна быть хорошо поставлена опора, чтобы не напрягать связки и не превратить пение в крик. Не могу не промолчать об ошибке, которую допускает каждый второй вокалист. Многие считают, что если я просто прокричу весь припев, покажу, какой у меня сильный голос, то я свою задачу выполнил. Но это далеко не так. Нужно управлять голосом и выдавать его разным по краске и силе. Внимательно отнеситесь к длинным нотам, на словах “море”, “скалам”, “возьми” и других словах, где нужно потянуть звук. Не допускайте дрожания и колебания голоса. Особняком стоит красивый мелизм “Прибо-о-ой”, как бы имитирующий волну. Мощный, плотный, объемный голос — залог успеха в песне, но не кричащий, истерический.
2 куплет:
Снова спадает напряжение, снова начинается штиль. Вновь мы переходим практически на проговаривание слов песни. Обратите внимание на интонацию. В каждом слове она может отличаться. Где-то поднимаем, где-то опускаем, так же важны паузы между слов, фразировка. Все это важно для общей картины песни, ведь в музыке нет мелочей, нет маловажных моментов. Но со слов “Море навстречу им” уже понемногу добавляем звук и начинаем петь громче.
Итоги:
Песня О море море муслим магомаев — слова — это долгожитель, она переживет многие современные хиты. Спрос на эту песню не уменьшается с каждым годом, даже наоборот. Но всем, кто хочет научиться петь ее, нужно понимать, что вы должны обладать достаточным опытом и уровнем профессионализма, чтобы спеть этот хит качественно и достойно! “Вечность” нужно петь профессионально или не исполнять вовсе.
Можно смело утверждать, что композиция подходит как для классического баритона, так и лирического и драматического, поскольку в песне есть и те и другие краски. Но диапазон достаточно широкий: здесь есть как низкие, так и высокие ноты, особенно в припеве. Поется песня на хорошо “прокачанных” регистрах голоса как грудном, так и головном, что еще раз доказывает, что абсолютный новичок вряд ли сможет “поднять” эту по-настоящему большую песню! Задача вокалиста заключается в том, чтобы передать голосом большой спектр эмоций, который заложен авторами. Никогда не устану повторять, что музыка должна трогать сердца людей, и те, кто считают, что можно пошептать в куплетах и покричать в припевах, глубоко заблуждаются. Такой вывод я сделал слушая эту песню в исполнении молодых певцов под минус на разных талант-шоу.
Поэтому, даже если у вас хороший голос, это далеко не фактор успеха в песне. Ведь вы должны прожить каждое слово, как бы пафосно это не звучало!
А для этого не достаточно просто попадать в ноты, нужно полностью владеть голосовым аппаратом.
- Нужно регулярно тренировать артикуляцию. Делать те упражнения, которые будут исправлять лично ваши дефекты речи (а оно есть у всех, поверьте).
- Нужно ставить и контролировать дыхание до тех пор, пока вы не сможете свободно лавировать от тихого до громкого звучания.
- Нужно развивать артистизм, а это мимика, интонация и.др
- Мы обучаем всему последовательно на нашем курсе вокала. Моя методика построена таким образом, чтобы вы научились делать все, чтобы петь профессионально. И все это не за 5-10 лет, а за несколько месяцев.
Подводя итог, скажем, что если вы хотите научиться не просто петь, а исполнять такие великие песни и быть настоящим артистом, то вам определенно к нам. Наши опытные педагоги, которые на своем опыте перепели много песен, знают что нужно для достижения результатов!
Источник
«Синяя вечность» Муслима Магомаева. История великой песни.
Муслим Магометович Магомаев – легенда отечественной эстрадной музыки, чей голос знаком и любим многими поколениями. Своим непревзойдённым исполнением певец вписал в историю много легендарных хитов. Не так давно на моём канале выходил материал, в котором я вспоминал песни из репертуара Магомаева авторства Арно Бабаджаняна, и в конце публикации упомянул, что Муслим Магометович был не только исполнителем, но и сам писал музыку. Сегодня в новом выпуске регулярной рубрики «История великой песни» вспомним, пожалуй, самую известную композицию, в рождении которой Магомаев принял непосредственное участие как композитор. Называется это произведение «Синяя вечность», известное также по первой строчке припева «О море, море».
По версии популярного телепроекта «Достояние Республики» в результате зрительского голосования именно «Синяя вечность» Магомаева была названа лучшей песней на русском языке. Заняв первое место, она разделила пьедестал с композициями «Есть только миг» Зацепина и Дербенева и «Банькой по-белому» Владимира Высоцкого.
Строки «О море, море» навсегда прославили и вписали в историю советской песенной культуры имя их автора – друга Муслима Магомаева Геннадия Козловского. Широкая аудитория узнала о нём именно благодаря этой песне.
В предыдущей публикации на канале я рассказывал о песнях, вдохновленных образами известных литературных героев. Раздел в ней был посвящен песням, где используются мотивы «Алых парусов» Александра Грина. «Синяя вечность» Магомаева и Козловского вполне могла бы оказаться в этом ряду и составить компанию «Зурбагану» и знаменитой походной песне Владимира Ламберга, останься её текст в первоначальном виде. По имеющейся в сети информации, «Алые паруса» были одним из любимых произведений Геннадия Козловского, и тема моря у автора стихов прочно ассоциировалось с известной книгой, что и нашло отражение в тексте песни. В изначальной версии припев выглядел так :
« О, море, море, грудью о скалы
Ты разбиваешь и горе, и боль,
Море, возьми меня в дальние страны,
В дальние страны, к любимой Ассоль!
Первый вариант текста подвергся существенной переработке, в результате имя романтической героини из стихотворения пропало, однако сам мотив классической повести-феерии Магомаеву приглянулся, и в финальной версии текста косвенная отсылка сохранилась
Автор слов Геннадий Козловский – поэт-любитель, по образованию он был инженером и работал по своей специальности, посвящая сочинению стихов свободное время. Согласно воспоминаниям Александра Геннадьевича Козловского, сына поэта и зятя Магомаева, авторы песни познакомились в 1965 году в компании друзей, во время посиделок дома у Козловских. С этого и началась их дружба и сотрудничество.
Процесс написания произведения задокументирован в упомянутых выше воспоминаниях Козловского младшего и в автобиографической книге М. М. Магомаева «Любовь моя мелодия».
Годом рождения «Синей вечности» стал 1969. Мотив будущего хита был придуман Магомаевым во время дружеских посиделок в ресторане в родном для музыканта Баку. Нотные наброски он сделал на ресторанной салфетке. К сожалению, по имеющимся данным эта ценная реликвия не сохранилась. Зная об увлечении своего друга Геннадия поэзией, известный исполнитель предложил ему попробовать написать текст. Мелодия была записана им на домашний магнитофон Козловских, чтобы в ходе работы соавтор мог её переслушивать.
Первой родилась та самая главная строчка «О море, море», которая стала рефреном песни и её вторым «народным» названием. Вскоре был написан и основной текст, который Магомаеву понравился. Певец отметил, что стихи замечательные, но для песни необходимо многое переделать, чем ввел в замешательство поэта, который не понимал, зачем переписывать «замечательные стихи».
Зная цензурные реалии эпохи, композитор и исполнитель Магомаев мог предположить, что некоторые фрагменты «вызовут вопросы» у худсовета. Прежде всего это касалось строчек «Ты разбиваешь и горе, и боль» и «Море возьми меня в дальние страны» Вроде бы, ничего «крамольного» в этих строках нет, но певцу было видней. В те времена доставалось и безобидным фразам.
«Геночка, переделать надо, потому что в таком виде стихи ни один xудсовет не примет», — цитирует Магомаева Козловский-младший.
Слова дорабатывались на протяжении достаточно долгого времени. Сохранилась фотография, на которой авторы запечатлены за работой.
Источник
Как появилась «Синяя вечность» Муслима Магомаева — ФОТО
Геннадий Козловский, Тамара Синявская и Муслим Магомаев
Зрительским голосованием на популярном телешоу «Достояние республики» лучшей из лучших признана песня Муслима Магомаева «Синяя вечность», написанная самим певцом на стихи Геннадия Козловского. Вот и всё о поэте, друге Муслима Магомаева. Не густо.
Поэтому на различных интернет-форумах можно встретить и такое: «. Только слова самой песни написал не Магомаев, а поэт Геннадий Козловский, и он вовсе не бакинец . у него эти ассоциации связаны с романтической повестью Александра Грина «Алые паруса», которая была написана на берегах Балтики в революционном Петрограде».
Козловский Геннадий Владимирович — коренной бакинец. Родился в 1936 году, окончил бакинскую школу №160, а затем и Азербайджанский Политехнический Институт. Инженер-теплотехник. В 1971 году переехал на работу в Москву. Но при этом оставался бакинцем до конца жизни. Прекрасный человек, искренний друг, высокоэрудированный и музыкально одарённый — таким Гена запомнился всем, кто его знал.
Задолго до переезда в Москву, в 1965 году, Геннадий близко подружился с Муслимом Магомаевым, и дружба эта продолжалась вплоть до самой смерти Гены. По предложению Муслима в 1979 году он стал директором Эстрадно-симфонического оркестра Азербайджана под художественным руководством Муслима Магомаева и проработал на этой должности вплоть по 1990 г. В 1991 году с семьёй эмигрировал в США. В 1998 году скоропостижно скончался.
Так судьбе было угодно, что сын Геннадия — Александр женился на дочери Муслима — Марине, у них растёт прекрасный сын. Но это всё случилось уже без Гены. Ниже я привожу воспоминания Александра Козловского об истории написания песни «Синяя вечность», подготовленные им по моей просьбе специально для этой статьи.
Oднажды, летним вечером 1965 года, дверь нашей квартиры распахнулась и ввалилась компания во главе с другом моих родителей Викой Трояновским. Среди пришедших с Викой в тот вечер был Муслим Магомаев, как бы по мановению волшебной палочки вдруг сошедший с экрана тогдашнего черно-белого телевизора. Так началась дружба моего отца с Муслимом, оказавшая огромное влияние на всю нашу жизнь и продлившаяся вплоть до кончины моего отца в марте 1998 года. Их творческое содружество — сотрудничество увенчалось несколькими песнями, об одной из которых я хочу рассказать.
Одним из летних вечеров 1969 года у Вики дома собралась компания. Было шумно, очень интересно и весело. Вдруг Муслим попросил ручку и что-то стал записывать на салфетке. Записав, спрятал салфетку в карман.
Сейчас, по прошествии стольких лет, понимаешь — какая же это жалость, что та салфетка не сохранилась. Это была реликвия-клавир песни «Синяя вечность».
Муслим знал, что отец увлекается поэзией, и предложил подумать над текстом к этой мелодии. Муслим наиграл и напел мелодию на наш магнитофон, чтобы отец мог всё время слушать и переслушивать мелодию. Через некоторое время отец вдруг сказал: «Муслим, а как тебе такая строчка — «. О, море, море!»?» Муслим опять сел к инструменту и запел: «О, море, море..». Всем очень понравилось. Так родилась первая строка припева.
Вскоре Муслим принёс отцу записанную у себя дома окончательную версию — то есть со вступлением, двумя запевами, двумя припевами, проигрышем и финалом. Музыкальная форма была полностью готова!
В течение нескольких дней у нас в доме почти непрерывно звучала эта магнитофонная запись. Отец, охваченный вдохновением, писал вариант за вариантом. Звонил Муслиму по нескольку раз в день и начитывал очередной вариант по телефону.
Через несколько дней в квартире Муслима все мы услышали текст (первую версию) песни «Синяя вечность». В отличие от окончательного варианта, который был впоследствии записан Муслимом на радио и телевидении и ныне известен всем, первоначальный вариант имел несколько иной текст. В нём в процессе «полировки» были внесены некоторые изменения. Вот, например, как звучал самый первый вариант припева:
О, море, море, грудью о скалы
Ты разбиваешь и горе, и боль,
Море, возьми меня в дальние страны,
В дальние страны, к любимой Ассоль!
Муслим поставил лист с текстом песни на рояль, сел, заиграл и запел. Мягкий, субтоном спетый запев, мощный взлёт в припев, восхитительный проигрыш — фантастическая динамика от пианиссимо в запеве до фортиссимо в припевах, особенно в финальном и мажорная кода. Одним словом, восхищению не было предела! Муслиму понравилась идея как бы «Алых парусов». Впрочем текст менялся, постепенно превращаясь в то, что потом и стало «Синей вечностью». Особенно обсуждались строчки «Ты разбиваешь и горе, и боль» и «Море, возьми меня в дальние страны».
Муслим сказал, что стихи замечательные, но нужно всё переделать. Отец остолбенел, потому что, если замечательные, то почему переделать? — «Геночка, переделать надо потому, что в таком виде стихи ни один xудсовет не примет».
Началась очередная переделка текста. Работа над песней настолько увлекла и захватила отца, что любая, даже не существенная поправка к тексту, доставляла ему удовольствие. Второй куплет родился очень быстро и почти не переделывался.
Грустные звёзды в поисках ласки,
Сквозь синюю вечность летят до земли,
Море навстречу им в детские сказки
На синих ладонях несёт корабли.
(Муслиму особенно понравился образ «синих ладоней» моря)
О, море, море, преданным скалам
Ты не надолго подаришь прибой
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой (к удовольствию Муслима, тему алых парусов отец сумел сохранить)
В семейном архиве хранится фотография, которая так и называется «Синяя вечность». На фотографии Муслим и отец в момент работы над текстом. На обороте фотографии рукой отца написано: «Синяя вечность» — 1969 год.
О море, море. (Муслим Магомаев, Геннадий Козловский и история их песни «Синяя вечность»)
Через некоторое время Муслим в очередной раз улетел в Москву. А ещё через пару недель, в одно субботнее утро, у нас раздался телефонный звонок: — Включите Москву. Передача называется «С Днем рождения». Включаем, смотрим.
И вот на экране ведущие . Иванов: «Дорогие друзья, у нас сегодня очередной день рождения, но он не совсем обычный, у нас сегодня день рождения песни. Стихи Геннадия Козловского, музыка Муслима Магомаева — «Синяя вечность». Поёт Муслим Магомаев».
Голос Муслима можно было сравнить с морской стихией: лиричный, как море в штиль, мощный, словно девятый вал. И как морская волна — с богатейшей палитрой оттенков. Он пел всегда от всего сердца для всей страны, для всех и для каждого.
Море вернулось говором чаек,
Песней прибоя рассвет пробудив.
Сердце, как друга, море встречает,
Сердце, как песня, летит из груди.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.
Грустные звёзды в поисках ласки
Сквозь синюю вечность летят до земли.
Море навстречу им в детские сказки
На синих ладонях несёт корабли.
О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой. С собой!
А дальше уже, как говорится, всё принадлежит истории.
Прошло более 40 лет с тех пор. Отец с Муслимом писали ещё песни, среди которых «Последний аккорд» и «Принцесса снежная» были включены в репертуар Муслима Магомаева. Отец писал стихи вплоть до последних дней, в семье хранится его стихотворный архив, и меня до сих пор не оставляет мысль о том, что он родился, всю жизнь прожил и ушёл от нас — поэтом!
Недаром говорят, «когда встретишь хорошего человека, нужен час, чтобы его понять, день, чтобы полюбить и вечность, чтобы забыть». Никогда не забудутся Муслим Магомаев, Геннадий Козловский и их песни. Они переживут века.
Огромная благодарность Александру Козловскому за неоценимую помощь в подготовке этого материала и предоставлении фотографий из семейного архива (ourbaku.com).
(Из воспоминаний Льва Воловика
Los Angeles — Cincinnati — Moscow — Baku — Los Angeles)
Источник: UNITY IN DIVERSITY
Прочитав эту замечательную статью о создании этой великолепной песни, я решила, что знаю о ней уже все, однако нашлось у истории продолжение и довольно неожиданное. Связанное на этот раз не столько с именем Геннадия Козловского, сколько с именем сына, Александра Козловского.
Из записей форума от 24 ноября 2004 года сайта Муслима Магомаева:
Казалось бы, о песне «Синяя вечность» известно всё. И вдруг. Появившееся утром сообщение Марины Муслимовны стало настоящим сюрпризом! Оказывается, был «вариант» «Синей вечности». на итальянском языке! И песня звучала — звонким мальчишеским голосом пел её юный Козловский-сын!
Материал предоставлен Гудсией Юсиф,
доцентом Бакинской Музыкальной Академии, автором проекта «История моего города»
Источник