- Конвенции и соглашения
- Повестка дня на XXI век
- Раздел II. Сохранение и рациональное использование ресурсов в целях развития
- Глава 17. Защита океанов и всех видов морей, включая замкнутые и полузамкнутые моря, и прибрежных районов и охрана, рациональное использование и освоение их живых ресурсов
- Конвенции и соглашения
- Повестка дня на XXI век
- Раздел II. Сохранение и рациональное использование ресурсов в целях развития
- Глава 17. Защита океанов и всех видов морей, включая замкнутые и полузамкнутые моря, и прибрежных районов и охрана, рациональное использование и освоение их живых ресурсов
Конвенции и соглашения
Повестка дня на XXI век
Раздел II. Сохранение и рациональное использование ресурсов в целях развития
Глава 17. Защита океанов и всех видов морей, включая замкнутые и полузамкнутые моря, и прибрежных районов и охрана, рациональное использование и освоение их живых ресурсов
Программные области
А. Комплексное рациональное использование и устойчивое развитие прибрежных и морских районов, включая исключительные экономические зоны
Основа для деятельности
17.3. Прибрежный район включает в себя разнообразные и высокопродуктивные местообитания, имеющие важное значение для населенных пунктов, развития и обеспечения местного населения средствами к существованию. В пределах 60 км от береговой линии проживает более половины населения мира, причем к 2020 году его доля может возрасти до трех четвертей. В прибрежных районах сосредоточена значительная часть малоимущего населения планеты. Прибрежные ресурсы имеют жизненно важное значение для многих местных общин и коренного населения. Важную роль играют также исключительные экономические зоны (ИЭЗ), где под государственным контролем проводятся мероприятия по освоению и сохранению природных ресурсов на благо населения этих стран. В небольших островных государствах или странах такие зоны в наибольшей степени подходят для осуществления деятельности в целях развития.
17.4. Несмотря на национальные, субрегиональные, региональные и глобальные усилия, нынешние подходы к рациональному использованию морских и прибрежных ресурсов не всегда позволяли добиться устойчивого развития, и во многих районах мира наблюдается быстрый процесс истощения прибрежных ресурсов, деградации и ухудшения состояния окружающей среды прибрежных районов.
Цели
17.5. Прибрежные государства берут на себя обязательство обеспечивать комплексное рациональное использование и устойчивое развитие прибрежных районов и морской среды в пределах их национальной юрисдикции. Для этого, в частности, необходимо:
a) обеспечить комплексный процесс разработки политики и принятия решений с участием всех заинтересованных секторов в целях содействия сопоставимости и сбалансированности видов использования;
b) определить существующие и планируемые виды использования прибрежных районов и их взаимодействие;
c) сосредоточить внимание на четко определенных вопросах, связанных с рациональным использованием прибрежных районов;
d) применять превентивный и осторожный подход при планировании и осуществлении проектов, включая предварительную экспертизу и систематическое наблюдение за последствиями реализации крупных проектов;
e) оказывать содействие разработке и применению таких методов, как учет использования национальных ресурсов и экологических издержек, который отражал бы стоимостные изменения, связанные с использованием прибрежных и морских районов, с учетом таких факторов, как загрязнение, деградация морской среды, истощение ресурсов и разрушение среды обитания;
f) обеспечивать, по мере возможности, доступ заинтересованных лиц, групп и организаций к соответствующей информации, а также возможности для консультаций и участия в процессе планирования и принятия решений на надлежащем уровне.
Деятельность
а) Вопросы управления
17.6. Каждое прибрежное государство должно рассмотреть вопрос о создании или, по мере необходимости, укреплении соответствующих механизмов координации (таких, как орган по планированию политики на высоком уровне) для комплексного рационального использования и устойчивого развития прибрежных и морских районов и их ресурсов на местном и национальном уровнях. Такие механизмы, при необходимости, должны включать консультации с академическим и частным секторами, НПО, местными общинами, группами потребителей ресурсов и коренным населением. Такие национальные механизмы координации должны, в частности, обеспечивать:
a) выработку и осуществление политики в области земле- и водопользования и выбора соответствующих районов для той или иной деятельности;
b) осуществление на надлежащем уровне планов и программ комплексного рационального использования и устойчивого развития прибрежных и морских районов;
c) подготовку схематических описаний прибрежных районов с определением критических зон, включая зоны, подверженные эрозии, схем развития физических процессов, конфликтов между пользователями и конкретных приоритетов в области рационального использования;
d) предварительную оценку воздействия на окружающую среду, систематическое наблюдение за осуществлением крупных проектов и последующую деятельность, включая систематический учет результатов в процессе принятия решений;
e) чрезвычайные планы действий на случай антропогенных и стихийных бедствий, включая вероятные последствия возможного изменения климата и повышения уровня моря, а также чрезвычайные планы на случай ухудшения состояния и загрязнения окружающей среды, вызванных антропогенными факторами, включая разливы нефти и других материалов;
f) улучшение обустройства прибрежных населенных пунктов, особенно в том, что касается жилья, обеспечения питьевой водой и очистки и удаления сточных вод, твердых отходов и промышленных стоков;
g) периодическую оценку воздействия внешних факторов и явлений, с тем чтобы обеспечить осуществление целей комплексного рационального использования и устойчивого развития прибрежных районов и морской среды;
h) сохранение и восстановление нарушенных важнейших местообитаний;
i) интеграцию секторальных программ по обеспечению устойчивого развития в отношении населенных пунктов, сельского хозяйства, туризма, рыболовства, портов и отраслей промышленности, оказывающих воздействие на прибрежные районы;
j) адаптацию инфраструктуры и создание альтернативных рабочих мест;
k) развитие людских ресурсов и подготовку кадров;
l) программы в области просвещения и информирования общественности;
m) поощрение применения экологически безопасной технологии и устойчивых методов;
n) разработку и одновременное применение критериев качества окружающей среды.
17.7. Прибрежные государства, по их просьбе и при поддержке международных организаций, должны принимать меры, направленные на сохранение биологического многообразия и продуктивности морских видов животных и растений и их мест обитания, находящихся в пределах их национальной юрисдикции. Эти меры, в частности, могли бы включать: проведение обзоров биологического многообразия морских ресурсов, составление перечней находящихся под угрозой видов и критических мест обитания в прибрежных и морских районах, создание охраняемых районов и рациональное управление ими, а также поддержку научных исследований и распространение их результатов.
b) Данные и информация
17.8. Прибрежные государства, по мере необходимости, должны совершенствовать свои возможности в области сбора, анализа, оценки и применения информации в целях рационального использования ресурсов, включая оценку экологических последствий деятельности, затрагивающей прибрежные и морские районы. Учитывая степень и масштабы изменений, происходящих в прибрежных и морских районах, первоочередное внимание следует уделять информации, предназначенной для целей их рационального использования. Для этого, в частности, необходимо:
a) создавать и пополнять базы данных для оценки и рационального использования прибрежных районов, всех морей и их ресурсов;
b) разработать социально-экономические и экологические показатели;
c) проводить регулярную экологическую экспертизу состояния окружающей среды прибрежных и морских районов;
d) составлять и обновлять схематические описания ресурсов прибрежных районов, мероприятий, видов использования, мест обитания и охраняемых районов на основе критериев устойчивого развития;
e) осуществлять обмен информацией и данными.
17.9. Необходимо укреплять сотрудничество с развивающимися странами и, по мере необходимости, с региональными и субрегиональными механизмами в целях расширения их возможностей для достижения вышеуказанных целей.
с) Международное и региональное сотрудничество и координация
17.10. Роль международного сотрудничества и координации на двусторонней основе, а также сотрудничества и координации, осуществляемых на субрегиональном, межрегиональном, региональном или глобальном уровнях, заключается в поддержке и дополнении национальных усилий прибрежных государств, направленных на обеспечение комплексного рационального использования и устойчивого развития прибрежных и морских районов.
17.11. Государства, по мере необходимости, должны сотрудничать в разработке национальных руководящих принципов комплексного рационального использования и развития прибрежной зоны с учетом имеющегося опыта. Глобальная конференция по обмену опытом в данной области могла бы состояться до 1994 года.
Средства осуществления
а) Финансирование и оценка расходов
17.12. По оценкам секретариата Конференции, среднегодовая общая сумма расходов (1993–2000 годы) на осуществление мероприятий в рамках этой программы составит около 6 млрд. долл. США, в том числе порядка 50 млн. долл. США, предоставляемых международным сообществом в виде субсидий или на льготных условиях. Эта смета расходов носит лишь ориентировочный и приближенный характер и еще не рассматривалась правительствами. Фактические расходы и условия финансирования, в том числе любые нельготные условия будут зависеть, помимо прочего, от конкретных стратегий и программ, решение об осуществлении которых будет принято правительствами.
b) Научно-технические средства
17.13. Государства должны сотрудничать в разработке необходимых систем управления деятельностью в области систематического наблюдения, проведения исследований и сбора информации о прибрежных районах. Они должны обеспечивать развивающимся странам доступ к экологически безопасным технологиям и методам и передавать им эти технологии в целях оказания содействия устойчивому развитию прибрежных и морских районов. Развивающиеся страны также должны разрабатывать технологии и создавать собственный научно-технический потенциал.
17.14. Международные организации — будь то субрегиональные, региональные или глобальные — должны по мере необходимости оказывать помощь прибрежным государствам, по их просьбе, в указанных выше областях, уделяя особое внимание развивающимся странам.
с) Развитие людских ресурсов
17.15. Прибрежные государства должны оказывать всестороннее содействие организации обучения и подготовки в области комплексного рационального использования и устойчивого развития прибрежных и морских районов, в частности, для ученых, технологов, управленческого звена (включая руководителей на уровне общин) и пользователей, политических руководителей, коренного населения, рыбаков, женщин и молодежи. Проблемы рационального использования, развития и охраны окружающей среды, а также вопросы местного планирования должны находить свое отражение в учебных программах и приниматься во внимание при проведении кампаний по информированию общественности, при этом необходимо надлежащим образом учитывать традиционные знания в области экологии и социально-культурные ценности.
17.16. Международные организации — будь то субрегиональные, региональные или глобальные — должны по мере необходимости оказывать помощь прибрежным государствам, по их просьбе, в указанных выше областях, уделяя особое внимание развивающимся странам.
d) Создание потенциала
17.17. По просьбе прибрежных государств следует оказывать им всю необходимую помощь в их усилиях по созданию потенциала, и там, где это целесообразно, создание потенциала должно быть одним из элементов двустороннего и многостороннего сотрудничества в области развития. Прибрежные государства могли бы, в частности, рассмотреть вопрос об осуществлении следующих мероприятий:
a) обеспечении условий для создания потенциала на местном уровне;
b) проведении консультаций по вопросам прибрежных и морских районов с представителями местных органов управления, деловых и научных кругов, группами потребителей ресурсов и широкой общественностью;
c) координации секторальных программ в процессе создания потенциала;
d) выявлении имеющихся и потенциальных возможностей, средств и потребностей развития людских ресурсов и научно-технической инфраструктуры;
e) создании научно-технической базы и проведении исследований;
f) оказании содействия развитию людских ресурсов и образованию;
g) оказании поддержки центрам передового опыта в области комплексного рационального использования прибрежных и морских ресурсов;
h) поддержки опытно-демонстрационных программ и проектов, связанных с комплексным рациональным использованием прибрежных и морских районов.
Источник
Конвенции и соглашения
Повестка дня на XXI век
Раздел II. Сохранение и рациональное использование ресурсов в целях развития
Глава 17. Защита океанов и всех видов морей, включая замкнутые и полузамкнутые моря, и прибрежных районов и охрана, рациональное использование и освоение их живых ресурсов
Программные области
D. Устойчивое использование и сохранение живых морских ресурсов, находящихся под национальной юрисдикцией
Основа для деятельности
17.69. Объем годового улова в Мировом океане составляет 80–90 млн. тонн рыбы, моллюсков и ракообразных, 95 процентов из этого количества приходится на воды, находящиеся под национальной юрисдикцией. За последние четыре десятилетия объемы лова выросли почти в пять раз. Положения Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, касающиеся живых морских ресурсов исключительных экономических зон и других районов, находящихся под национальной юрисдикцией, определяют права и обязанности государств в отношении сохранения и использования этих ресурсов.
17.70. Живые морские ресурсы являются важным источников белка для многих стран, и их использование зачастую имеет большое значение для местных общин и коренного населения. Такие ресурсы обеспечивают продуктами питания и средствами к существованию миллионы людей и в случае устойчивого использования открывают широкие возможности для удовлетворения потребностей в продовольствии, а также социальных нужд, особенно в развивающихся странах. Для реализации этого потенциала необходимы углубленные знания о запасах живых морских ресурсов и их идентификация, особенно в отношении недостаточно полно используемых и неиспользуемых запасов и видов, применение новых технологий, наличие усовершенствованных обрабатывающих и перерабатывающих мощностей, обеспечивающих безотходное производство, и повышение мастерства и профессиональной квалификации персонала в целях эффективного управления и сохранения живых морских ресурсов исключительных экономических зон и других районов, находящихся под национальной юрисдикцией. Следует также делать упор на комплексном управлении запасами и других подходах, обеспечивающих учет взаимоотношений между видами.
17.71. Рыболовецкие хозяйства во многих районах, находящихся под национальной юрисдикцией, сталкиваются со все более серьезными проблемами, к которым, в частности, относятся перелов рыбы при локальном промысле, несанкционированные заходы в зону промысла иностранных судов, деградация экосистем, чрезмерная капитализация и чересчур большие размеры промыслового флота, предоставление заниженных данных об улове, использование недостаточно избирательных орудий лова, ненадежность баз данных и рост конкуренции между непромышленным и промышленным рыболовством и между рыболовством и другими видами деятельности.
17.72. Проблемы не ограничиваются сферой рыболовства. Коралловые рифы и другие морские и прибрежные места обитания, такие, как мангровые заросли и эстуарии, относятся к числу наиболее разнообразных, комплексных и продуктивных экосистем Земли. Нередко они выполняют весьма важные экологические функции, обеспечивают защиту побережья и имеют важнейшее значение как база продовольственных и энергетических ресурсов, туризма и экономического развития. Во многих частях мира такие морские и прибрежные системы испытывают стрессовые перегрузки или находятся под угрозой как антропогенного, так и природного воздействия.
Цели
17.73. Прибрежные государства, особенно развивающиеся страны и государства, состояние экономики которых зависит в первую очередь от эксплуатации живых морских ресурсов их исключительных экономических зон, должны получать все социальные и экономические выгоды от рационального использования живых морских ресурсов в их исключительных экономических зонах и других районах, находящихся под национальной юрисдикцией.
17.74. Государства обязуются охранять и рационально использовать живые морские ресурсы, находящиеся под их национальной юрисдикцией. В этих целях необходимо:
a) осваивать и умножать запасы морских живых ресурсов для удовлетворения потребностей в продуктах питания, а также для достижения социально-экономических целей и целей в области развития;
b) учитывать в рамках программ в области развития и управления традиционные знания и интересы местных общин, лиц, занимающихся мелким индивидуальным рыбным промыслом, и коренного населения;
c) поддерживать или восстанавливать популяции морских видов на уровнях или до уровней, при которых может быть обеспечен максимальный устойчивый вылов, определяемый на основе соответствующих экологических и экономических факторов и с учетом взаимосвязи видов;
d) содействовать разработке и применению избирательных орудий и методов лова, позволяющих сократить до минимума потери улова видов, являющихся объектами промысла, а также прилова видов, не являющихся объектами лова;
e) охранять и восстанавливать популяции морских видов, находящихся под угрозой исчезновения;
f) охранять редкие или легко уязвимые экосистемы, а также места обитания и другие экологически уязвимые районы.
17.75. Ничто в пункте 17.75 выше не ограничивает право прибрежного государства или компетенцию международной организации, при необходимости, запрещать, ограничивать или регулировать промысел морских млекопитающих более строго, чем предусмотрено в этом пункте. Государства должны развивать сотрудничество в целях сохранения морских млекопитающих и в случае китообразных должны, в частности, сотрудничать с соответствующими международными организациями в целях их сохранения, рационального использования и изучения.
17.76. Способность развивающихся стран обеспечивать осуществление вышеуказанных целей зависит от их возможностей, в том числе от имеющихся в их распоряжении финансовых, научных и технических средств. Для оказания поддержки принимаемым ими мерам по достижению указанных целей необходимо обеспечить надлежащую финансовую помощь и помощь в научной и технической областях.
Деятельность
а) Вопросы управления
17.77. Государствам следует обеспечить охрану и использование живых морских ресурсов исключительной экономической зоны и других районов под национальной юрисдикцией в соответствии с положениями Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву.
17.78. Государствам при осуществлении положений Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву следует рассмотреть вопросы, связанные с использованием запасов видов рыб, выходящих за пределы экономической зоны и возвращающихся в нее, и мигрирующих видов, и, всесторонне учитывая цель, установленную в пункте 17.74, вопрос, связанный с допустимым уровнем улова.
17.79. Прибрежным государствам, самостоятельно или в рамках двустороннего и/или многостороннего сотрудничества и при поддержке, в надлежащих случаях, со стороны международных организаций, будь то субрегиональных, региональных или глобальных, следует, в частности:
a) провести оценку запасов живых морских ресурсов, включая недоиспользуемые или неиспользуемые запасы и виды, посредством подготовки, по мере необходимости, перечней для их охраны и рационального использования;
b) осуществлять стратегии рационального использования живых морских ресурсов с учетом особых потребностей и интересов лиц, занимающихся мелким индивидуальным рыбным промыслом, местных общин и коренного населения для удовлетворения потребностей в продуктах питания и других потребностей в области развития;
c) внедрить, особенно в развивающихся странах, механизмы развития марикультуры, аквакультуры и мелкопромыслового, глубоководного и океанического рыболовства в тех районах под национальной юрисдикцией, в которых, согласно оценкам, имеются запасы живых морских ресурсов;
d) укрепить, в надлежащих случаях, свои правовые и регулирующие рамки, включая потенциал в области управления, обеспечения соблюдения норм и надзора, для регулирования деятельности, связанной с вышеупомянутыми стратегиями;
e) принять меры в целях увеличения объема живых морских ресурсов для удовлетворения продовольственных потребностей путем сокращения отходов, послепромысловых потерь и брака и совершенствования методов переработки, распределения и транспортировки;
f) разрабатывать экологически чистые технологии и стимулировать их использование в соответствии с критериями, отвечающими целям рационального использования живых морских ресурсов, включая оценку экологического воздействия основных новых методов рыбного промысла;
g) повысить продуктивность живых морских ресурсов и шире использовать их для производства продуктов питания и получения доходов.
17.80. Прибрежным государствам следует изучить возможности расширения деятельности, связанной с организацией отдыха и туризмом и имеющей отношение к живым морским ресурсам, в том числе для обеспечения альтернативных источников дохода. Такая деятельность должна соответствовать политике и планам в области охраны природы и устойчивого развития.
17.81. Прибрежным государствам следует поддерживать устойчивость мелкого непромыслового рыболовства. В этих целях им следует, в надлежащих случаях:
a) обеспечивать развитие мелкого непромыслового рыболовства в рамках планирования деятельности в морских и прибрежных районах, учитывая интересы рыбаков, лиц, занимающихся мелким рыбным промыслом, женщин, местных общин и коренного населения и, в надлежащих случаях, стимулируя их участие в работе соответствующих органов;
b) признать права лиц, занимающихся мелким рыбным промыслом, и особое положение коренного населения и местных общин, включая их права на использование и защиту своей среды обитания на устойчивой основе;
c) разработать системы для пополнения и учета традиционных знаний о живых морских ресурсах и морской среде и содействовать интеграции таких знаний в рамках систем управления.
17.82. При подготовке и в процессе выполнения международных соглашений в отношении освоения или охраны живых морских ресурсов прибрежным государствам следует обеспечивать учет интересов местных общин и коренного населения, в частности их право на ресурсы, обеспечивающие им средства к существованию.
17.83. Прибрежным государствам, при поддержке, в надлежащих случаях, со стороны международных организаций, следует проводить анализ возможностей развития аквакультуры в морских и прибрежных районах под национальной юрисдикцией и применять надлежащие гарантии в том, что касается интродукции новых видов.
17.84. Государствам следует запретить промысел рыбы с использованием динамита и отравляющих веществ и другие сопоставимые с этими хищнические методы лова рыбы.
17.85. Государствам следует определить морские экосистемы с высокой степенью разнообразия биологических видов и продуктивности и другие важнейшие районы обитания и обеспечить необходимые ограничения на использование морских ресурсов в этих районах за счет, в частности, объявления отдельных районов охраняемыми. Приоритетное внимание, в зависимости от обстоятельств, следует уделять:
c) водно-болотистым угодьям умеренных и тропических зон, включая мангровые заросли;
d) покрытым водорослями отмелям;
e) другим районам нереста и нагула.
b) Данные и информация
17.86. Государствам в индивидуальном порядке или посредством двустороннего и многостороннего сотрудничества и при поддержке при необходимости международных организаций как субрегиональных или региональных, так и всемирных, следует:
a) содействовать расширению сбора данных и обмена данными, необходимыми для обеспечения сохранения и рационального использования живых морских ресурсов, подпадающих под национальную юрисдикцию;
b) на регулярной основе обмениваться последними данными и информацией, необходимыми для оценки рыбного промысла;
c) разрабатывать и совместно использовать такие инструменты анализа и прогнозирования, как оценка запасов и биоэкономические модели;
d) создавать или расширять соответствующие программы по контролю и оценке;
e) завершить/обновить описание морских биологических видов во всем их многообразии, живых морских ресурсов и важнейших мест обитания, относящихся к исключительным экономическим зонам и другим районам, подпадающим под национальную юрисдикцию, принимая во внимание изменения в окружающей среде, вызванные естественными причинами и деятельностью человека.
с) Международное и региональное сотрудничество и координация
17.87. Государствам посредством двустороннего и многостороннего сотрудничества и при поддержке соответствующих организаций системы Организации Объединенных Наций и других международных организаций следует сотрудничать в целях:
a) развития финансового и технического сотрудничества, направленного на укрепление потенциала развивающихся стран в области мелкомасштабного и океанического рыбного промысла, а также прибрежной аквакультуры и марикультуры;
b) содействия обеспечению использования живых морских ресурсов для решения проблемы недоедания и достижения самообеспеченности продовольствием развивающихся стран, в частности путем сведения к минимуму потерь после улова и регулирования запасов для обеспечения устойчивой добычи;
c) разработки согласованных критериев использования орудий лова рыбы избирательного действия и методов лова избирательного характера, с тем чтобы свести к минимуму потери улова вида, являющегося объектом промысла, и прилова видов, не являющихся объектом промысла;
d) повышения качества продуктов моря, в том числе путем создания национальных систем гарантии качества продуктов моря, с тем чтобы содействовать обеспечению доступа на рынки, укрепить доверие потребителей и обеспечить максимальную экономическую отдачу.
17.88. Государствам следует, по мере необходимости, обеспечивать надлежащую координацию и сотрудничество в замкнутых и полузамкнутых морях и между субрегиональными, региональными и глобальными межправительственными органами по рыболовству.
17.89. Государства отмечают:
a) ответственность Международной китобойной комиссии за сохранение и рациональное использование поголовья китов и регулирование китобойного промысла в соответствии с Международной конвенцией 1946 года по регулированию китобойного промысла;
b) деятельность Научного комитета Международной китобойной комиссии по изучению, в частности, синих китов, а также других китообразных;
c) деятельность других организаций, таких, как Межамериканская комиссия по тропическому тунцу и Соглашение об охране малых китов Балтийского и Северного морей в рамках Боннской конвенции, по сохранению, рациональному использованию и изучению китообразных и других морских млекопитающих.
17.90. Государства должны сотрудничать в деле сохранения, рационального использования и изучения китообразных.
Средства осуществления
a) Финансирование и оценка расходов
17.91. По оценкам секретариата Конференции, среднегодовая общая сумма расходов (1993–2000 годы) на осуществление мероприятий в рамках этой программы составит около 6 млрд. долл. США, в том числе порядка 60 млн. долл. США, предоставляемых международным сообществом в виде субсидий или на льготных условиях. Эта смета расходов носит лишь ориентировочный и приближенный характер и еще не рассматривалась правительствами. Фактические расходы и условия финансирования, в том числе любые нельготные условия, будут зависеть, помимо прочего, от конкретных стратегий и программ, решение об осуществлении которых будет принято правительствами.
b) Научно-технические средства
17.92. Государствам при поддержке, по мере необходимости, соответствующих межправительственных организаций следует:
a) обеспечивать передачу экологически безопасных технологий в целях развития рыболовства, аквакультуры и марикультуры, особенно в развивающиеся страны;
b) обращать особое внимание на механизмы передачи на местном уровне информации о ресурсах и усовершенствованных технологиях в области рыбного промысла и аквакультуры общинам, занимающимся рыболовством;
c) содействовать изучению, проведению научной оценки и использованию соответствующих традиционных систем управления;
d) рассмотреть вопрос о соблюдении в надлежащих случаях Кодекса практических правил рассмотрения вопросов передачи и интродукции морских и пресноводных организмов ФАО/МСИМ;
e) содействовать проведению научных исследований морских районов, имеющих особо важное значение с точки зрения живых морских ресурсов, в частности районов с большим разнообразием видов, высокой степенью эндемизма и высокой продуктивностью и мест остановок мигрирующих видов.
с) Развитие людских ресурсов
17.93. Государствам в индивидуальном порядке или посредством двустороннего и многостороннего сотрудничества и при поддержке по мере необходимости соответствующих международных организаций, как субрегиональных или региональных, так и всемирных, следует поощрять и оказывать поддержку развивающимся странам, в частности в целях:
a) расширения многопрофильного образования, профессиональной подготовки и исследований по вопросам живых морских ресурсов, особенно в области социальных и экономических наук;
b) создания возможностей для подготовки кадров на национальном и региональном уровнях, с тем чтобы содействовать мелкому и индивидуальному рыболовству (включая рыболовство для удовлетворения собственных потребностей), развивать мелкомасштабное использование живых морских ресурсов и содействовать обеспечению равноправного участия в соответствующей деятельности местных общин, рыбаков, занимающихся мелким промыслом, женщин и коренных народов;
c) включения в учебные программы на всех уровнях тем, способствующих пониманию важного значения живых морских ресурсов.
d) Создание потенциала
17.94. Прибрежным государствам при поддержке, когда это целесообразно, соответствующих субрегиональных, региональных и всемирных учреждений следует:
a) развивать исследовательский потенциал для оценки популяций живых морских ресурсов и контроля за ними;
b) оказывать поддержку местным общинам, занимающимся рыболовством, в частности тем общинам, для которых рыболовство является средством к существованию, коренным народам и женщинам, включая по мере необходимости техническую и финансовую помощь в систематизации, сохранении и совершенствовании традиционных знаний о живых морских ресурсах и методах рыбной ловли и обмене ими, а также повышении знаний о морских экосистемах;
c) разрабатывать стратегии устойчивого развития аквакультуры, включая меры по охране и рациональному использованию окружающей среды в поддержку сельских общин, занимающихся рыболовством;
d) развивать и укреплять там, где в этом может возникнуть необходимость, учреждения, способные обеспечивать достижение целей и осуществлять деятельность, связанных с сохранением и рациональным использованием живых морских ресурсов.
17.95. В целях обеспечения возможности принимать эффективное участие в деятельности по сохранению и рациональному использованию живых морских ресурсов, подпадающих под национальную юрисдикцию, потребуется оказание специальной поддержки, включая сотрудничество между государствами, в целях расширения возможностей развивающихся стран в области данных и информации, научных и технических средств и развития людских ресурсов.
Источник